Роберт, Адриана и Саманта после дневной прогулки по Мадриду проводили субботний вечер за просмотром по телевизору стандартной романтической комедии. Завтра, пока Сэм и Адри будут в ателье, чтобы окончательно согласовать вариант свадебного платья, он заглянет к матери и отчиму в гости. Проведет немного времени с Эрин, ведь давно ей обещал приехать.
Саманта воскресным вечерним рейсом возвращалась в Бостон.
Раздавшийся звонок мобильного отвлек Роберта от экрана. Он ждал звонка от Джейсона, который еще вчера днем вернулся в Лондон для согласования дополнительного контракта с «Роялс».
Извинившись, Роберт вышел в холл. Не хотел смущать Саманту, если она поймет, что он говорит с Джейсоном. План Адрианы, слава богу, провалился. Но одной неловкой встречи этим двоим и так достаточно, учитывая обстоятельства.
Увидев на экране мобильного не номер Джейсона, а своего секретаря, Роберт на мгновение напрягся. Надеясь, что в отеле не случилось чего-то срочного, требующего его немедленного вмешательства.
— Добрый вечер, Пилар. — Нажав кнопку вызова, приветливо произнес Роберт.
— Добрый вечер, мистер Барр.
— Что-то срочное?
— Думаю, да. Простите, что отвлекаю, но случившееся немного странно.
— В чем дело?
Роберт нахмурился. Внутри появилось дурное предчувствие. Что-то тревожное и неотвратимое запульсировало в крови.
— Звонили из курьерской службы Лондона, которой мы обычно пользуемся. Они сообщили, что успешно доставили документы, отправленные мистером Янгом в «Роялс». До самого мистера Янга они дозвониться не смогли для подтверждения доставки, поэтому позвонили в наш офис. Я взяла на себя смелость созвониться с «Роялс», там подтвердили, что документы доставлены, и они также не могут связаться с мистером Янгом, ведь рассчитывали на личную встречу сегодня.
Голос Пилар звучал спокойно. Эта женщина за сорок была отличным секретарем с огромным опытом работы, знанием английского, испанского и португальского языков, плюс невероятно стрессоустойчивая. Роберт считал, что ему крупно повезло обзавестись столь квалифицированной секретаршей.
— Ты все правильно сделала. Скажи, ты пыталась связаться с мистером Янгом?
— Его мобильный телефон выключен, мистер Барр, а к домашнему никто не подходит.
— Спасибо, Пилар. Увидимся в понедельник в офисе.
— До встречи, мистер Барр.
Роберт скинул вызов. Его руки дрожали, сердцебиение участилось. Но он не до конца понимал причины своего волнения. Какого черта Джейсон творит! Друг должен был лично отвезти документы в «Роялс», чтобы там же их и подписать. Это не та сделка, которую можно перепоручить курьеру! Сам Джейсон очевидно снова где-нибудь болтается с этой хищницей Холли Уайтли.
Злясь на друга, Роберт набрал номер его мобильного, но, как и сказала Пилар, в трубке раздалось сообщение, что телефон выключен. Он набрал домашний номер Джейсона, но ничего, кроме бесконечных звуков вызова, не услышал. Дома Джейсона явно не было. Звонить мисс Уайтли ему совершенно не хотелось, но другого выбора не было. Необходимо узнать, куда все-таки запропастился Джейсон.
Но на вызов на мобильный Холли не ответила. Либо увидела, что он звонит, и решила его проигнорировать, либо они с Джейсоном в самом деле укатили куда-то и не хотели, чтобы им мешали. Его приятель дождётся, когда он его отыщет!
Как только Роберт сбросил вызов на номер Холли, рядом с ним неожиданно возникла Адриана. Он вздрогнул, когда жена коснулась его плеча.
— Проблемы, Робби? Тебя долго не было…
— Джейсон куда-то исчез. Отправил контракт с «Роялс» курьером, трубку не берет, как и его девица.
Адриана знала, мужу совершенно не по душе новая девушка Джейсона. Сама она видела эту Холли всего пару раз и не нашла причин для беспокойства. Смелая и дерзкая, чуть нахальная, но не опасная, какой видел ее Роберт. Он просто сильно не любил, когда его очарование не действовало на противоположный пол.
— Думаешь, это случилось из-за встречи Джейсона и Сэм здесь? В смысле, поэтому Джейсон решил исчезнуть ненадолго с радаров?
— С появлением этой Холли я уже и не знаю, что происходит в голове Джейсона. Не уверен, что дело в его встрече с Сэм.
Адриана явно была с ним не согласна, но сейчас Роберта беспокоило другое. Джейсон и раньше после начала отношений с Холли Уайтли мог ненадолго испаряться, на пару часов или целый вечер, но это никогда прежде не сказывалось на работе, а сейчас сделка с «Роялс» может быть скомпрометирована. Тревожить Крейга по ту сторону океана Роберту не хотелось, но что-то делать надо. Вдруг исчезновение Джейсона не результат внезапной беспечности, а случилось что-то серьезное? То самое, чего они с Крейгом так боялись и подтверждение чего так и не нашли?
— Адри, вернись к Сэм, хорошо? Не хочу вызывать ее беспокойства. Ее беременности не пойдет на пользу, если она начнет нервничать, узнав о пропаже Джейсона.
— А что ты намерен делать?
— Есть в Лондоне человек, он должен знать эту Холли. Ведь именно на его приеме Джейсон с ней познакомился. Позвоню ему, расспрошу, может, узнаю о других их общих знакомых.
— Думаешь, есть повод для волнения?
— Лучше позже буду чувствовать себя дураком, что создал панику на пустом месте, чем корить себя, если случилось действительно что-то серьезное.
— Тогда я останусь и послушаю. Включишь громкую связь?
Роберт считал, что Адриане все же лучше вернуться к Сэм, но вслух этого не произнес. Если с Джейсоном случилось что-то серьёзное, передозировка или… уберечь Саманту от этого они все равно не смогут. А что-то внутри подсказывало Роберту, его друг попал в настоящую беду.
Митч Купер почти сразу ответил на его звонок.
— Роберт! Сто лет с тобой не говорили. Как дела? Как успехи в бизнесе?
— Привет, Митч. Дела идут. В том числе благодаря тебе. Тот твой прием сыграл положительную роль в моих делах.
— Значит, с тебя бутылка коллекционного виски.
— Не вопрос. Хоть целый ящик. Я звоню на самом деле по деликатному вопросу.
— Ты же знаешь, чем смогу, тем помогу.
— Рад слышать.
— В чем дело?
— На твоем приеме мой вице-президент, Джейсон Янг, думаю, ты его помнишь.
— Да, Джейсон — отличный парень.
— Так вот, на том приеме он познакомился с дамой. Холли Уайтли. Она владелица картинной галереи или чего-то в этом роде. И мне хотелось бы узнать…
Митч перебил его. Голос мужчины прозвучал мрачно и не предвещал ничего хорошего.
— Надеюсь, у Джейсона хватило ума не связываться с этой дамой.
— Объяснишь?
Роберт переглянулся с женой. Слова его собеседника вызвали беспокойство и у Адрианы, это прекрасно отпечаталось на ее лице.
— Она дилерша, Роберт. Обслуживает в основном элиту Лондона. Ее галерея лишь прикрытие более выгодного бизнеса. В смысле, ее клиенты приходят к ней вовсе не за картинами. Ты же понимаешь, о чем я?
Конечно, Роберт понимал. Холли продает наркотики высшим слоям Лондона, и Джейсон, черт его возьми, снова принимает под влиянием этой девицы! То-то приятель вцепился в нее мёртвой хваткой. Злая ирония заключалась в том, что можно было уже сто раз позвонить Митчу и все узнать, не полагаясь на детектива и слежку за мисс Уайтли. И не было у них с Крейгом никакой паранойи. Ночные загулы Джейсона с Холли и его вполне бодрые утра, необычная работоспособность, иногда нервное поведение, появившаяся нетерпеливость. Ничего из этого не обходилось без дополнительной стимуляции. Все давно лежало на поверхности.
— Я и на приеме-то том видеть ее не хотел. Но многие мои знакомые ее клиенты, противостоять им я не мог. Мне жаль, что Джейсон угодил в ее ловушку. Я же правильно понял?
— Пока не знаю, Митч, но очень на это похоже. Спасибо за информацию.
— Обращайся, Роберт. До встречи.
— Пока, Митч.
Роберт сбросил вызов. Он растерянно посмотрел на Адриану. Она тоже явно не знала, что сказать. А он не видел смысла сейчас обсуждать, что давно подозревал срыв Джейсона.
— Думаю, мне следует немедленно вылететь в Лондон.
— Понимаю. Но, возможно, мы уже зря предполагаем самое худшее. Может, Джейсон и не принимает снова…
— Конечно, Джейсон снова принимает, Адри!
Роберт и Адриана одновременно обернулись на дрожащий голос Саманты, которая стояла в дверях, ведущих из гостиной в холл, держась рукой за косяк, невероятно бледная.
Саманте надоело торчать одной в гостиной, и она решила найти Адриану и Роберта, узнать, что у них случилось. Да, скорее всего, у них возникли какие-то личные проблемы, может, что-то связанное с бизнесом, и она проявит бестактность, вмешавшись, но ничего не могла с собой поделать. А когда она у самой двери услышала незнакомый ей голос, рассказывающий, что девушка Джейсона элитная наркодилерша, ее сердце ушло в пятки, голова закружилась. Джейсон не мог, не мог снова, только не это.
— Сэмми…
— Не надо мне врать или успокаивать меня! Я прекрасно все слышала. У Джейсона передозировка? Он в клинике? Он…
— Мы не знаем, где он, Сэм.
Саманта чаще задышала, смысл слов Роберта не до конца доходил до нее. Что значит, они не знают, где он? Если кузина и ее муж выяснили что-то о девушке Джейсона, оказавшейся дилершей, значит, он должен быть с ней.
Адриана бросилась к сестре. Та начала медленно сползать на пол.
Роберт тут же оказался рядом.
Они отвели ее обратно в гостиную и усадили на диван.
— Принести тебе воды, Сэм?
— Нет. Нельзя терять время. Нужно срочно лететь в Лондон и искать Джейсона.
— Да, я немедленно лечу туда. По дороге в аэропорт позвоню Крейгу, чтобы он тоже прилетел. Тебе лучше остаться здесь. Или Адри полетит с тобой в Бостон.
Адриана утвердительно кивнула, соглашаясь с мужем. Одну Саманту сейчас оставлять нельзя.
— Я лечу в Лондон. Это не обсуждается!
Саманта переводила взгляд с Роберта на Адриану. Они действительно намерены удержать ее в Мадриде или отправить в Бостон? Ничего у них не выйдет, она нужна Джейсону.
— Подумай о ребёнке, Сэм.
Взгляд кузины был укоризненным, речь шла явно не только о ее беременности, но и о Чипе, который ждал ее в Бостоне и не придет восторг, что она решила спасать бывшего любовника.
Напоминать сестре, что она буквально недавно пыталась расстроить их с Ченнингом свадьбу и вовсе не пеклась о ее беременности и ребенке, Саманта не стала. Все ее мысли были теперь лишь о Джейсоне.
— Вы не удержите меня. Либо едем все вместе в аэропорт, либо я вызываю такси и еду одна.
Саманта поднялась с дивана, показывая свой решительный настрой.
Роберт и Адриана переглянулись, понимая, что не удержат Сэм от столь безрассудного решения. Лучше уж быть рядом с ней и попытаться уберечь и ее, и ребенка, чем застрять в бесполезном споре.
— Хорошо, Саманта, полетим все вместе.
— Я захвачу паспорт, пару вещей — и можно ехать.
Когда Саманта покинула гостиную, Адриана схватилась за свой мобильный. Запрещая себе думать, что ее провокация с Джейсоном стала причиной происходящего сейчас.
— Кому ты собралась звонить?
— Брату, конечно.
— Обрадуешь Чипа, что его будущая жена вновь спешит на помощь бывшему?
— Чип должен быть в курсе, что Саманта собирается подвергнуть себя опасности. Речь идёт об их общем ребенке.
— Все это еще больше запутает, Адри.
— Ты не отговоришь меня, Роберт! Чип должен прилететь в Лондон и удержать Саманту от глупостей. Поиск Джейсона — забота Крейга и твоя. И, если он просто забылся в наркотическом угаре и плевать на всех хотел, мне на глаза ему лучше не попадаться.
Адриана была сурова и непреклонна. Роберту ничего не оставалось, как дать ей позвонить брату. В конце концов, речь шла о счастье Чипа, которое вот-вот могло быть разрушено поведением Саманты. Пусть Адри буквально несколько часов назад сама пыталась расстроить счастье брата.
Было ли исчезновение Джейсона следствием этого, Роберт не знал. Хотел бы думать, что нет. Понимая одно, что устроит другу хорошую взбучку, когда тот снова сможет трезво соображать. Если, конечно, Джейсон все еще жив.
Отредактировано Келли Хант (Вчера 14:46:13)
- Подпись автора
Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.