Сериалы и нечто иное

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Фанфики по СБ завершенные » Компаньоны из отеля "Плезант" (Автор Сиреневый кролик)


Компаньоны из отеля "Плезант" (Автор Сиреневый кролик)

Сообщений 51 страница 60 из 60

51

Глава 51. Признание.

Фотографии не должно было быть здесь. Не должно. Но тем не менее она оказалась на её столе. Будто случайно. Мейсон и Саманта. Самый дорогой ей мужчина и самая чудесная девочка на свете.
Джулия взяла снимок в руку и аккуратно опустила в ящик стола. Если Мейсон надеется, что этот трюк что-то изменит, он ошибается, подумала она, глотая слёзы. Плакать она не будет. Мейсон этого хочет – чтобы она плакала, потому что плачущая женщина слаба. Она не будет. Ей надо работать.
Мысленно отшлёпав себя по щекам, она заставила себя оторвать взгляд от злополучного ящика.
Перед ней на столе лежали протоколы допросов. Джулия перечитывала их, пытаясь составить цельную картину того, что происходило на пляже в ту жуткую ночь.
«Кто из них лжёт? Кому я должна не поверить?»
Она задумалась, поэтому стук в дверь заставил её вздрогнуть. И она удивилась, увидев Крейга.
- Привет.
- Крейг?

***

Он сел перед ней и положил на стол лист бумаги.
- Что это?
Крейг не ответил. Джулия взяла бумагу и прочла её.
- Что это? – повторила она вопрос.
- Разве непонятно?
- Нет.
- Неужели?
Джулия откинулась на спинку стула. И посмотрела на Крейга. С грустью, как тому показалось. И… с чем-то ещё.
- Ты хочешь сказать, что это ты убил Дэвида?
Он склонил голову.
- Моя амнезия прошла.
- И ты вспомнил?
- Да.
Джулия положила перед собой бумагу и снова перечитала её. И … усмехнулась.
- В чём дело? – спросил её Крейг.
Вместо ответа она протянула руку и, взяв исписанный листок со стола, вернула его автору.
- Что это значит? – спросил тот.
- Я не приму это заявление, Крейг.
- Почему?
- Потому что это ложь.
Крейг, потупив взгляд, рассматривал заявление.
- Ты считаешь?
- Того, о чём ты пишешь, не могло быть. В принципе не могло.
- Почему?..
- Крейг… Никто не поверит, что человек в том состоянии, в котором ты был тогда, смог бы действовать таким образом.
- Ты когда-нибудь была в таком состоянии? – осведомился он.
- Нет, но…
- Тогда откуда тебе знать, на что я был способен?
Он внимательно посмотрел на Джулию. Та же рассматривала его так, словно видела впервые в жизни.
- Послушай…
- Что?
- Крейг. Зачем тебе это?
- В каком смысле?
- Зачем тебе это нужно? Я тебя не понимаю. Ты сам рассказывал мне, что невиновен. Зачем снова проходить всё это? Зачем, если и ты, и я знаем, что ты этого не делал?!
Она выхватила из его руки заявление и, разорвав его, отбросила в сторону.
Крейг проводил взглядом обрывки бумаги.
- Жаль, - сказал он.
- Что? – растерялась Джулия.
- Жаль, что ты это сделала. Мне было непросто написать всё это левой рукой, - серьёзно произнёс он. – Но придётся сделать это снова. У тебя найдётся бумага?
- Я порву его снова… - предупредила она.
- Я напишу третье. И отдам его генеральному прокурору.
Джулия не нашлась, что ответить. Крейг, взяв со стола чистый лист, принялся за составление текста – это получалось довольно неловко.
Следующие несколько минут прошли в молчании. Джулия смотрела на листок, который постепенно заполнялся текстом.

***

Крейг смотрел на Джулию. Она нажала на рычаг и набрала ещё один номер.
- Кто на этот раз? – поинтересовался Хант.
- Круз? – спросила она в трубку. – Да, привет. Это я. Послушай, ты не зайдёшь ко мне? Примерно через полчаса. Да, конечно, по этому поводу. Да? Отлично, я жду.
Она повесила трубку.
- Джулия, - сказал Крейг, - Это жестоко.
- Это единственное, что я могу для тебя сделать, Крейг, - возразила она.
- Разве я просил?
Она покачала головой.
- Я не понимаю тебя.
Он пожал плечами – «главное, я себя понимаю».
Какое-то время оба молчали, ожидая неких событий. Крейг поглядывал в окно. Джулия – на Крейга. Так прошло несколько минут.
Неожиданно оба встрепенулись – за дверью послышались шаги, и в кабинет заглянул Итан.
- Джулия. Крейг? – удивился он, увидев друга.
- Заходи, Итан, - Джулия кивнула ему на кресло. Тот нервно сел, оглядываясь на друга.
- В чём дело? Крейг?
- Джулия пригласила тебя, - пожал плечами тот.
- Джулия?
- Всё в порядке, Итан. Мы говорили о смерти Дэвида Рэймонда…
Её фразу прервало появление Уоррена в дверях.
- В чём дело? – с порога спросил он. – Почему такая срочность?
- Проходи, Уоррен.
Уоррен вошёл и огляделся. Занял оставшееся кресло, закинул ногу на ногу.
- А в чём дело?
- Ничего особенного, просто мне нужно кое-что вам сообщить, - сказала невозмутимо Джулия, поправляя очки.
- И что же?
- Меня это тоже интересует, - заметил Итан.
- Кажется, это Энджела и Кассандра, - бросил Крейг, глядя в окно, но имея в виду шум в коридоре. – Я слышу голоса.
За дверью и впрямь спорили. Находящиеся в кабинете различили резкое «это тебя не касается», потом дверь распахнулась. В кабинет заглянула Кэсси, за ней маячила Энджела.
Крейг, вскочив, усадил на своё место Кассандру, но его взгляд постоянно возвращался к Энджеле.
- В чём дело? – повторила неоригинальный вопрос та.
- Что случилось? – одновременно с ней спросила Кэсси.
- Всё нормально. Не бойся, - Крейг ответил Кэсси, но смотрел он не на неё. Энджела, которой уступил своё кресло Итан, поймала обращённую к ней фразу и ответила Крейгу непонимающим взглядом. Он слегка улыбнулся, отошёл к окну и примостился на подоконнике. Итану пришлось подпирать стенку.
Джулия внимательно наблюдала за собравшейся компанией, не торопясь ничего предпринимать. Она заметила, что Крейг волнуется; растерянными выглядели и Энджела, и Кэсси. Уоррена, казалось, мало трогало происходящее; скорее, ему было просто любопытно. Итан определённо недоумевал.
Она взглянула на часы, явно ожидая кого-то ещё; впрочем, нетрудно было понять, кого не хватает, и кто явно не мог не появиться в этом собрании.
- Зачем мы здесь? – вопросила в воздух Кэсси.
- Мейсон, - Джулия сдержанно кивнула супругу, появившемуся в этот момент. Он, вытаращив глаза, огляделся.
- Да… я тут не первый, - отметил он.
- Проходи.
- Ты позволишь?
Он пристроился на краю стола и с любопытством (как показалось Джулии, смешанным с беспокойством, умело скрываемым под маской насмешливого безразличия) взглянул на присутствующих.
- Как я понимаю, это финальная часть детектива?
- Думаю, Мейсон, ты прав, - отозвался Крейг. – Полчаса уже прошли?
- Почти, - кивнула Джулия.
- Мне не нравится то, что ты задумала, Джулия.
- А мне не нравится то, что задумал ты, - парировала она. – Круз!
- Что здесь происходит?
Круз вошёл в кабинет.
- Хорошо, что ты поднялся сюда, Круз, - Джулия, взяв со стола исписанный рукой Крейга лист бумаги, протянула его детективу. – Я хотела, чтобы ты познакомил нас с этим.
- Джулия! – Крейг хотел возразить что-то.
- Крейг! – одёрнула она его. – Ты сам этого хотел, - добавила она тише.
- Что это значит? – Круз смотрел попеременно то на неё, то на него. Потом взглянул на бумагу.
- Читай, - подсказала Джулия.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

52

Глава 52. Переполох.

Круз начал чтение.
- «Я, нижеподписавшийся, Крейг Хант, находясь в здравом уме и твёрдой памяти…»
Он остановился.
- Что это значит?
- Читай дальше, - сказала Джулия.
- Да, Круз, читай дальше, - усмехнулся Хант, не сумев, впрочем, скрыть некоего напряжения.
Тот пожал плечами и вернулся к тексту.
- «…заявляю, что 15 июля 1994 года, вечером, выстрелив в человека по имени Дэвид Рэймонд, убил его. Сообщаю, что этот человек сначала пытался убить меня, сбив своим автомобилем, а затем привёз на заброшенный пирс в районе комплекса «Оазис», где намеревался застрелить. Попытавшись бежать, я спрятался в кустарнике, однако он заметил меня и собирался выстрелить. В это время он находился на пирсе, откуда мог хорошо видеть берег. Достав пистолет, я выстрелил в него, чтобы помешать ему. Потом, увидев, что он упал, я подошёл к нему, после чего потерял сознание.
Пистолет я взял у своего друга, Итана Эшера, когда был у него за неделю до этого события. После того, как я выстрелил, я выбросил его в траву.
Всё вышеизложенное является правдой».
Круз хмыкнул.
- Подпись: Крейг Хант, также называющий себя Роем Бёрнсом, 6 августа 1994 года.
- Какой-то бред! – выкрикнул Итан. Мейсон, вытаращив глаза, смотрел то на Круза, то на Крейга. Уоррен тупо глядел на листок с заявлением. Кассандра – испуганно – на Джулию.
- Это неправда! – Энджела вскочила с места.
- Что неправда? – быстро спросил Круз.
- Энджела! – резко крикнул Крейг одновременно с ним.
Повисла пауза. Крейг, нервно переведя дыхание, взглядом заставил Энджелу сесть.
- Всё это правда. Я стрелял в Дэвида, поскольку он хотел убить меня.
Он отошёл от окна и стоял теперь посреди кабинета.
- Как ты мог взять пистолет? – подал голос Итан после непродолжительного раздумья. – Откуда ты знал, где он?
- Я достаточно долго знаю тебя. Неужели я не догадаюсь, где ты хранишь оружие?
- Эй, Крейг, - Круз прищурился. – Ночью с пятидесяти шагов попасть в голову Дэвиду – по-моему, ты преувеличил свои возможности.
- Я хорошо стреляю. Лучше, чем ты думаешь, Круз.
Энджела вздрогнула. Крейг заметил это, обеспокоено взглянул на неё.
- В чём дело? – спросила Джулия.
- Извините, - сказала Энджела.
Она выскочила из кабинета. Крейг бросился следом.

***

- Ты сошла с ума! – воскликнул Крейг.
- Нет, это ты сошёл с ума! Что ты делаешь?!
- Энджела…
Он остановил её, схватив за плечо, и развернул к себе.
- Слушай… Я не хотел этого. Я не думал, что Джулия устроит этот спектакль.
- Спектакль?! Это ты его устраиваешь! Чёрт побери, ты это называешь «всё уладить»?!
- Слушай, погоди, послушай меня! Я всё обдумал. Я ничем не рискую.
- Крейг!
- Все здесь знают, что Дэвид хотел убить меня! Это будет признано самообороной.
- Ты…
- У Дэйва был пистолет, он собирался стрелять из него. Это оружие в полиции, они знают о нём. Будет процесс, меня оправдают, и всё будет кончено.
- Вот именно. Всё будет кончено, тебя назовут убийцей и отправят в тюрьму. Ты этого хочешь?
- Этого не будет.
- Откуда ты знаешь?
- Знаю. Энджела. Всё будет хорошо.
- Зачем тебе это?!
- Это единственно возможный способ закрыть это дело без потерь.
Он взял её за плечи.
- Послушай меня. Всё будет в порядке. Но нам сейчас надо пройти через это. Ты должна вернуться туда.
Она тряхнула головой.
- И ты продолжишь врать?
- Да.
Он шагнул к кабинету. Энджела задержала его.
- Крейг.
- Что?
- Почему Дэвид хотел убить тебя? Что означало то, что ты говорил мне? Я хочу знать.
Крейг прислонился к стене.
- Не сейчас.
- Нет?
- Это связано с прошлым Дэвида. С нашими совместными делами. Это не имеет отношения к тебе.
Он снова взял её руку.
- Пойдём.

***

Оставшиеся в кабинете растерянно переглянулись.
- Хант? – вслух удивился Уоррен. – Всё-таки это он?
- В общем-то, ничего удивительного, - хмыкнул Мейсон; вид его, однако же, свидетельствовал, напротив, о крайнем удивлении.
- Я не верю! – громко сказала Кассандра. – Я не верю в эту историю.
- Я согласен с Кассандрой, – заметил Круз. – Это признание не выдерживает критики.
- Потому я и пригласила тебя, - откликнулась Джулия.
- Ничего не понимаю, - помотал головой Итан. – Ничего не понимаю.
Кэсси вскочила с кресла и подошла к Джулии.
- Неужели ты не видишь, что это ложь?! Мы все видели Крейга в ту ночь! Он был ранен! Джулия, - она умоляюще посмотрела на неё. Джулия беспомощно развела руками.
- Он настаивает на этом, Кэсси.
- Но…
Она резко обернулась к открывшейся двери. Все остальные – тоже.
- Прошу прощения, - Крейг вошёл в кабинет. Энджела вошла за ним.
- В чём дело?
- Извините, - он провёл Энджелу к креслу и усадил. – Энджеле стало плохо. Мы зря заговорили о Дэвиде и той ночи. Похоже, это было не самое приятное зрелище.
И впрямь изрядно позеленевшая Энджела закашлялась.
- Всё-таки когда-то он был моим мужем…
- Теперь всё в порядке? – с беспокойством спросил Итан.
- Да, спасибо…
Крейг обвёл взглядом присутствующих. «Кто что ещё скажет?» - говорил его вид.
- Крейг, признайся, что ты наврал, - бросил Круз.
- Круз. Разве моя версия не объясняет все факты?
- Нет, - отозвался полицейский. – В частности, она не объясняет, как тебе удалось в полуобморочном состоянии удрать от человека, собирающегося прикончить тебя.
- Я хотел жить, - отрезал Крейг. – Я очень хотел жить.
- И ты спрятался, а когда Дэвид вышел на открытое место, спустил курок?
- Он заметил меня и целился в мою сторону. Я просто опередил его. Это была… дуэль.
- Но Мейсон видел две фигуры на пирсе, - напомнил Круз.
- Были две фигуры, - подтвердил Кэпвелл. Крейг, повернувшись, пристально посмотрел на него.
- Мейсон мог ошибиться, - проговорил он. – Не так ли?..
Они мерили друг друга взглядами. Джулия оказалась прямо между ними, и ей было не по себе. Круз, не зная подробностей истории, мог лишь наблюдать за событиями.
- Мог, - неожиданно покладисто отозвался Мейсон, - Я мог ошибиться.
Хант усмехнулся, переводя взгляд на Круза.
«Что, съел?» - читалось на его лице. Круз оценивающе глядел на него. Джулия, потупившись, перекладывала бумаги на столе. Крейг посмотрел на неё.
- Довольно, Джулия. Эти обсуждения не имеют смысла. Я прошу тебя прекратить это.
Она подняла глаза. И поразилась его выражению лица. Он не просил – он умолял, и решимость во взгляде переплеталась почти с отчаяньем – «что мне ещё сказать?!».
- Довольно, - повторила она его слова, поднявшись. – Довольно. Мне всё ясно. Я благодарю всех, кто пришёл сюда…
Остальные также поднялись. Крейг шагнул к Кассандре и обнял её.
- Крейг, ты… - начала она.
- Тс, - улыбнулся он. – Всё в порядке, слышишь?
Он проводил её до двери, поглядывая и на Энджелу. Хлопнул по плечу Итана. И усмехнулся, переведя взгляд на Мейсона. Тот, замешкавшись, посматривая на Джулию, задержался в кабинете, когда остальные вышли.
- Мейсон.
- Хант?.. – вздрогнул тот.
- Останься на пару слов.
- Крейг? («Чёрт побери, что ты задумал?!») – Джулия нервно вздрогнула под стать супругу. Крейг прищурился. Месть была вполне безобидной, но действенной.
- Крейг? – это спросил уже Круз. Для него происходившее здесь оставалось неразрешимой загадкой.
Крейг опустился в кресло.
- Я думаю, теперь можно поговорить.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

53

Глава 53. Совет.

- Не думай, что я поверил в твои басни, - заметил Круз.
- Я сказал правду.
- В этой правде полно прорех.
- Неужели?
Джулия хмыкнула и поправила очки.
- Послушай меня, раз уж я твой адвокат. Я не стала бы в суде рассказывать подобный бред. Стоит только стороне обвинения начать копать, и выплывет тысяча и одна неувязка. Нет ни одного свидетеля, кто мог показать бы, что Дэвид целился в тебя. Нет никого, кто мог бы подтвердить, что ты взял у Итана пистолет. Отпечатков на нём тоже нет. Ни один врач не согласится, что с теми травмами, что у тебя были, ты смог бы пробежать пятьдесят шагов за минуту. И любой эксперт подтвердит под присягой, что вероятность попадания в тех условиях, в которых ты стрелял, и при том состоянии, в котором ты был, равна нулю! Если ты так хочешь закопать себя, мог бы придумать что-то более складное!
Крейг слушал её совершенно хладнокровно. И, когда она закончила, перевёл взгляд на Мейсона.
- Именно поэтому я отказываюсь от твоих услуг. И прошу Мейсона стать моим адвокатом.

***

Мейсон вытаращился на Крейга.
- Я?!
Джулия ошалело смотрела на бывшего клиента.
- Ты что, спятил, Крейг? – спросил Круз.
Кажется, это неожиданное заявление потрясло всех до глубины души.
- Возможно, - отозвался Крейг, внимательно глядя на Кэпвелла. Тот задумался. – Я жду ответа Мейсона.
Джулия растерянно оглянулась на Круза.
- Я ничего не понимаю.
Тот хмыкнул. Он понимал ещё меньше.
- Я согласен, - вдруг сказал Мейсон. Крейг усмехнулся. Джулия растерянно заморгала, глядя на супруга и его новоявленного подзащитного.

***

Крейг откинулся на спинку вертящегося стула и закинул ноги на стол. Мейсон нервно оглянулся, но в кабинете они были одни.
- Рад, что ты понял мою идею, Кэпвелл, - рассмеялся Крейг.
- Трудно было её не понять. Значит, сделка?
- А ты, кажется, не ожидал, что всё сложится по твоей версии. Уж конечно, ты бы не сказал про две фигуры на пирсе, знай ты обстоятельства выстрела!
Он резко выпрямился.
- Мне нужно, чтобы никто не копался в этом деле. Тебе нужно то же самое. Мне нужно, чтобы то, что я написал в этом документе, - он кивнул на собственные каракули, - никто не стал проверять. Это – то, что было. И мне нужен оправдательный приговор.
Мейсон расхохотался.
- Ты отлично ставишь задачу!
- Она невыполнима? С твоей-то квалификацией?
- Выполнима, - кивнул Кэпвелл. – Что касается меня…
- Только Джулия знает о твоей истинной роли в этой истории. Именно поэтому она не будет раскручивать это дело, она не захочет, чтобы твоё грязное бельишко видели люди. Зависит только от тебя, что станет известно Уоррену и общественности. Я же получил то, что хотел.
- Разрушив мою семью в порядке мести? – резко спросил Мейсон. Крейг помедлил.
- Ты сам-то знаешь, что произошло тогда в «Оазисе»?.. Не обольщайся на свой счёт, Мейсон. Лучше думай о стратегии. Я умирал два раза не для того, чтобы оказаться в камере за убийство Рэймонда.
Он потянулся, взял со стола карандаш и, засунув его в рот, с некоторым вызовом смотрел на Кэпвелла, не скрывая насмешки.

***

- Я уже ничего не понимаю, - сердито сказал Круз. – Ведь он врёт, это видно за четыре мили. И при чём тут Мейсон? Какого чёрта он во всём соглашается с Хантом? Я чего-то не знаю?
Джулия отмолчалась. Она, кажется, понимала, при чём тут Мейсон. И ей не очень-то хотелось, чтобы это понял её друг.
- Что же, Джулия, могу тебя поздравить, - продолжал Кастильо. – На ближайшем процессе тебе придётся выступать против Мейсона.
- Ничего, я привыкла.
- Ты не боишься за своего бывшего клиента?
- Мейсон профессионал.
- Он ненавидит Ханта, и есть, с чего. А ты, по-моему, ему симпатизировала.
- Мейсон профессионал, Круз. Думаешь, ему хочется проиграть процесс? Нет, Крейг отлично рассчитал всё. Я, выступая на процессе в качестве прокурора, уверена, что он невиновен, а потому заслуживает оправдательного приговора. Мейсон, как адвокат, использует свой талант и всё красноречие, чтобы доказать это присяжным и получить ещё одно выигранное дело в актив. Если же я попытаюсь разоблачить бредни Ханта, это будет выглядеть, будто я просто злюсь на Мейсона в силу личных причин, и присяжные не обратят ни малейшего внимания на мои потуги... не без намёка со стороны Мейсона, естественно, а уж он постарается, чтобы этот намёк дошёл до сознания жюри. О, у Крейга прекрасная позиция, я почти завидую ему. Из этого процесса он выйдет победителем.
- Вот только зачем ему всё это? Никогда не думал, что он получает удовольствие от таких встрясок. Бред – признаться в том, чего не совершал, а потом добиваться оправдания в суде! Я этого не понимаю.
Джулия пожала плечами.
- А по-моему, это очевидно, - пробормотала она.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

54

Глава 54. После суда.

Крейг оседлал перегородку, отделяющую трибуну от зала заседаний, и махнул рукой Кассандре.
Кэсси, а за нею и Энджела, подбежали к нему. С другой стороны подошла Джулия.
- Все мои девушки, - рассмеялся Крейг, обнимая всех по-очереди. – Стоило поучаствовать в этом процессе, чтобы получить такие поздравления!
Он спрыгнул вниз, беззаботно хлопнув по плечу Итана.
- Вечеринка в честь потрясающего события состоится в восемь вечера в «Оазисе». Приглашаются все участники, пресса и полиция. Спасибо, Джулия! – он снова схватил её в объятья. Потом, отпустив, шагнул к Энджеле, о чём-то задумавшейся чуть в стороне.
- Я зайду к тебе сегодня, - спросил негромко он, – ладно?..
Он, обернувшись к Итану, снова хлопнул его по руке.
- Эй, Эшер, ты не мог бы отвезти домой мисс Кэссиди?
И, кивнув Итану и всем остальным, он отошёл в сторону с Кассандрой.

***

- Что дальше? – спросил Круз.
- Не знаю.
Джулия задумчиво смотрела на постепенно рассасывающуюся компанию. Вот Итан под ручку с Энджелой направился к выходу. Уоррен, словно и вовсе ни при чём, давал какие-то указания юной журналистке, присутствовавшей до этого на процессе, который все газеты успели уже метко окрестить «клоунадой». Крейг что-то очень серьёзно обсуждал с Кассандрой. Мейсон без дела слонялся по залу, будто ожидая чего-то или кого-то.
- Мне неприятен это процесс, - признался инспектор.
- Хорошо, что он закончился.
- Закончился… Убийца не наказан, невиновный… честное слово, Джулия, Хант столько раз уходил от заслуженного наказания, что, хоть я и знаю, что в данном случае он невиновен, оправдательный вердикт не приносит мне облегчения.
- А я, - Джулия вновь взглянула на оставшихся в зале, - а я спокойно забуду об этом деле и буду считать, что честно проиграла его.
Круз удивлённо воззрился на неё. Она развела руками.
- Что?
- Да нет, ничего.
- Ты не совсем справедлив, инспектор. Ты забываешь, что кое-кого здесь Хант спас. Это чего-то стоит.
- Странно слышать эти рассуждения от тебя.
- Да? Не вижу ничего странного. Подбросишь меня до дома, Круз?
Она шагнула вперёд. Круз последовал за ней.
- А как у тебя с Мейсоном?
Он мог бы и не спрашивать. Но Круз не был столь наблюдательным, чтобы заметить, что Джулия не случайно выбрала направление, противоположное тому, где стоял Мейсон.
- Никак, - коротко ответила она, открывая тяжёлую дверь зала. Круз поддержал её, пропуская спутницу.

***

Выйдя на крыльцо, Мейсон не сразу заметил Крейга. Стоя в дальнем конце, он курил и, прищурившись, глядел вдаль.
Мейсон ступил на первую ступеньку.
- Кэпвелл! – бросил Крейг.
- Да?
Мейсон подошёл к своему подзащитному.
- Спасибо, - сказал тот. Мейсон усмехнулся.
- Мог и не благодарить. Знаешь, что я в любом случае добивался бы этого вердикта.
- Тем не менее.
- К тому же это было несложно.
- Это не имеет значения. Этот вердикт нужен был мне больше, чем тебе.
- Так что, мы в расчёте?
- Да.
Он протянул Мейсону раскрытую ладонь. Тот ответил на рукопожатие. Резким ударом Крейг вдруг свалил его на землю.
- Мне не нравится, когда мне ставят палки в колёса, Кэпвелл, запомни. Если уж ты невиновен, сиди тихо и не мешай. Если бы не твои фокусы с поджогом в редакции, я всё выяснил бы в два дня. Какого чёрта ты побежал к Дэйву?
Мейсон корчился от боли.
- Запомни ещё вот что, - жёстко продолжил Крейг, не обращая внимания на его страдания. – Джулия – мой друг. Я тебя из-под земли достану, если ты чем-то ещё умудришься обидеть её. То же самое касается Джины, Кассандры и Энджелы. И если ты когда-то что-то скажешь об этом деле хоть кому-то, я тебя найду. Ясно? И ещё. Я ненавижу предателей.
Он помог Мейсону подняться и хлопнул по плечу.
- Ладно. Спасибо, Кэпвелл. Это было неплохое дело. Удачи.
И он сбежал по ступенькам.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

55

Глава 55. Джина.

Крейг в нерешительности походил вокруг дома.
«Чёрт побери, - думал он, - чего я боюсь? После всего того, что произошло со мной за последний месяц, мне всего-то нужно зайти и сказать несколько слов. Как всё это нелепо!»
Он облокотился на ствол дерева и курил, не сводя напряжённого взгляда с крыльца.
«Нелепо, - повторял он мысленно, - действительно, нелепо».
Сигарета обожгла пальцы. Он бросил её и, решившись, шагнул вперёд.
Но Случай решил вмешаться и на этот раз. Не успел Крейг сделать и пары шагов, как к дому подкатил автомобиль. Крейг отступил в тень, под дерево у крыльца.
- Как в тот раз, - пробормотал он. – Но так даже лучше.
… Джина прошла мимо, не заметив его.
- Джина! – позвал негромко Крейг.

***

… Она обернулась и увидела его. Он стоял под деревом.
- Привет.
- Крейг?..
Он сделал неопределённый жест ладонью.
- Я уйду, если ты скажешь. Просто…
Что «просто», он сам не знал. Поэтому улыбнулся и замолчал.
- Что ты здесь делаешь?
Это был запоздалый вопрос. Джина, конечно, не бросилась к нему ни с объятьями, ни с кулаками.
Они стояли друг напротив друга. И Крейг знал, что хотел бы сказать и что хотел бы услышать.
Но вместо этого он произнёс только:
- Я хотел сказать, что уезжаю завтра. Просто… чтобы ты знала. И … хотел поблагодарить тебя. Что не выдала меня Мейсону. Я ценю это.
Крейг, наконец, решился, шагнул вперёд и оказался на крыльце, рядом с ней.
- Джина… ты позволишь?
Он улыбнулся, обнял её – по-дружески (во всяком случае, он старался, чтобы это было только по-дружески).
В конце концов, так было всегда – разве нет?

***

- Я хотел извиниться за то вторжение. Я совсем не хотел пугать тебя.
- Я не испугалась.
- Джина, - он остановил её жестом. – Испугалась, я знаю. И имела полное право, - он почесал затылок, потупившись.
Оба они не знали, что говорить. Крейг понимал, что для Джины была загадкой вся эта история с Дэвидом; он понимал и то, что ничего не расскажет ей. Однако же, он совершенно не знал, о чём думает Джина. Точно ли знала об этом она сама?
А потому они стояли друг напротив друга и… молчали.
Ситуацию разрядила Джина.
- Выпьешь что-нибудь? – спросила она. Словно не было никаких проблем.
- Да, - обрадовался он. – Кофе.
- Я сейчас сделаю.
Она скрылась за дверью. Крейг усмехнулся – с благодарностью.
Он сделал пару шагов по гостиной, остановился перед рисунком на стене – маленькая рождественская открытка с ёлкой, нарисованной фломастером. Ёлка вышла похоже, ангел на макушке напоминал мартышку. Крейг улыбнулся.
- Это рисовал Ченнинг? – крикнул он.
Джина звонко рассмеялась из кухни.
- Почти. Это рисовали мы с Брендоном.
- Здорово!
Он оглянулся. Прошёлся по комнате, тихо вышел в холл. Заглянул в проём в виде арки.
Тогда, когда Мейсон преследовал его, он хотел скрыться через окно. Он сделал бы так – если бы в этом маленьком помещении были окна.
Но, только оказавшись в нём, он понял, что ошибся. Из закутка, где он укрылся, не было выхода…
Нагнувшись, Крейг притянул к себе маленький детский велосипед. Оглянулся на гостиную, осторожно потянул розовый пластиковый наконечник руля.
В полой изогнутой трубке оказалась свёрнутая рулоном бумага. Он вытащил её и развернул.
Это был приказ. Приказ о переводе заключённого Крейга Ханта в Соледад. Бумага, которую Крейг отнял у Мейсона.
Так же тихо Крейг вернулся в гостиную, рассматривая листок.
Приказ был подписан одним из заместителей Джулии. Крейг закусил губу.
Можно было бы найти этого человека. Можно было бы – Крейг не сомневался в этом – заставить его назвать имя того, кто был автором этого документа. Деньги или страх – неважно, что использовать; вряд ли это стало бы проблемой. Крейг знал, какое имя было бы названо. Мейсон, конечно, не зря хотел вернуть себе эту опасную бумагу, «смертный приговор» для Крейга, и страшную правду, которая открылась бы, попади этот документ в руки Джулии…
Усмехнувшись, Крейг сложил приказ. Пальцы быстро пробежали по листу, проглаживая сгибы, и в его руках оказалась обыкновенная бумажная галка. Он взмахнул рукой, и лёгкий белый треугольник плавно спланировал через комнату и зарылся носом в кучку золы в камине.
Крейг щёлкнул зажигалкой, оранжевый язычок послушно перескочил на бумагу, сразу начавшую заворачиваться и морщиться.
- …Решил развести камин?.. – спросила Джина.

***

Он забрал у неё поднос с кофе, поставил на стол. Взял чашку.
- Ну, а ты? – спросил он. – Погрязла в пелёнках и памперсах? Или ты всё та же прежняя Джина?
Она рассмеялась и… не ответила.
- Впрочем, - добавил Крейг, - тебе идёт любая роль.
- А ты? Какую роль сейчас играешь ты?..
Крейг помолчал.
- Я не знаю, - честно ответил он. – У меня было их много. Возможно, я примусь за новую.
- Какую?..
- Единственную стоящую. Я вернусь к роли Крейга Ханта. И это будет честно…
«Нет, - подумал он, - если бы это было так, наш разговор выглядел бы иначе. О том, чего бы хотелось Крейгу Ханту, Рой Бёрнс должен молчать. И я опять обманываю и себя, и всех…»

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

56

Глава 56. Точки над i.

Сидя в кресле, он водил пальцем по ободку бокала.
- Это касалось одного старого дела, в котором мы с Дэвидом были замешаны. Только и всего.
- Не думаю, что это так.
- Почему?
- Просто мне кажется, что это неправда.
Крейг пожал плечами.
- А какая разница? Дело закрыто, история закончена. Незачем к ней возвращаться.
- Что рассказал тебе Эрик Шварц?
Крейг пристально посмотрел на Энджелу.
- Зачем тебе это?
- Я хочу знать.
Крейг помолчал.
- Он рассказал об одном убийстве. Совершённом Дэвидом.
- Каком убийстве?
- Неважно. Это касалось наших совместных дел. Ты к этому не имеешь отношения.
Теперь уже она пристально смотрела на него.
- Тогда почему ты уходишь от ответа?
- Разве? – он рассмеялся, но смешок вышел нервный. Он смотрел на её руку, на изящные красивые пальцы, которые держали бокал. Они напряжённо сжимали стекло.
- Да.
Он знал, что она догадается. Всё равно догадается, как ни хотелось бы ему скрыть правду. Энджела умна – он успел убедиться в этом, ведь именно она в конечном итоге отправила его в камеру. И она тоже прекрасно это помнит…
На самом деле, что он мог исправить теперь? Да – он невиновен; да, Энджела приложила все усилия, чтобы он оказался в тюрьме; да, именно эта мысль сейчас не даёт ей покоя, хоть она пока и не озвучила свой вывод.
Крейг вздохнул и поднялся.
- Всё правильно. Я мог убить тебя, Энджела. Я был в одном шаге от этого. Я всё заслужил.
Она тоже встала.
- …Неужели ты оказался благороднее меня? – нервно усмехнулась она.
- Не надо, - остановил он её. И, помолчав, добавил: - Ты не знаешь моих мотивов…
- Мотивов?..
Крейг улыбнулся. Обнял Энджелу за плечи, подвёл к дивану. Усадил, сам присел на валик.
- …Положим, мы раскроем эту историю. Что же, Шварц мёртв, и у меня нет ни единого подтверждения того, что он рассказал. Будет процесс, в ходе которого я же и стану обвиняемым, пусть не в убийстве, но в мошенничестве и покушении. И, что бы я ни делал, даже если мне удастся доказать то, о чём говорил Шварц, выйдет, что за это преступление мне придётся ответить ещё раз. Но на сей раз Дэвид не сможет помочь мне. Я потеряю больше, чем приобрету.
Он помолчал.
- Поэтому единственное, что мне оставалось – сделать так, чтобы никто не стал выяснять, что в действительности произошло тогда и сейчас. Это нужно было сделать быстро, и моя версия могла быть таким выходом.
Верил ли он сам в то, что говорил?.. Объяснение было столь откровенно притянуто за уши, что он сам не сдержал усмешки. Разве могла Энджела поверить во всё это?
В самом деле, её выстрел не был связан с той, прошлой историей. Но Крейг надеялся, что она по крайней мере сможет убедить себя принять эту сказку, придуманную им на ходу.
- … И теперь ты – дважды убийца, а те, кто в действительности виновны…
- Неважно. Пусть так. В любом случае, это не то, о чём я собираюсь распространяться; я же знаю правду.
- Другие её не знают.
- Другие скоро забудут Крейга Ханта, и всё встанет на свои места. Я соберу сумку и вернусь в Техас. Так будет лучше.
- Лучше для кого?..
- Для всех.

***

- Разве ты не можешь остаться?
- А ты бы этого хотела?
- Крейг!..
- Извини, Кэсси. Может, тебе поехать со мной?..
- Что?.. Крейг!
- Ладно, ладно. Я всё понимаю.
- Почему тебе обязательно уезжать?..
- Так… Я всегда уезжаю… если это нужно.
- Но кому это нужно? Слушай, процесс закончился, и ты…
- И я уезжаю. Тебе это кажется странным?
- Да!
- Но я знаю, что так надо.
- Ты… боишься прошлого?
- Ты, как всегда, права. Ты всегда видишь меня насквозь.
Он улыбнулся, Кэсси не улыбалась в ответ.
- Крейг…
- Да?
- Это она? Это Энджела убила Дэвида Рэймонда? Ты защищаешь Энджелу?
- Нет. Дэвида убил я.
- Я не верю тебе, это неправда.
- Кэсси…
- Крейг!..
- Правда в том, что это действительно я выстрелил в Рэймонда после того, как он попытался убить меня. До этого он убил ещё одного человека и едва не убил третьего. Я считаю, что имел право сделать это. И нет никакой другой правды, помимо этой.
- Нет, Крейг… Ты сам сказал – я вижу тебя насквозь…
- Во всяком случае, не стоит искать эту другую правду, Кэсс. Не надо. Я не хочу этого. И давай не будем больше говорить о Дэвиде Рэймонде и обо всей этой истории. Хочешь, я закажу тебе что-нибудь?..

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

57

Глава 57. Откровения.

Наступил вечер. В «Оазисе» было полутемно и пусто. Крейг, войдя в главный зал, рассеянно прошёлся по нему. И, ощутив чьё-то присутствие, оглянулся.
- Привет, - сказал он, – ты позволишь?
Джулия подняла голову, и Крейг увидел, что она плакала.

***

- Конечно, садись.
Он последовал приглашению.
- Кроме Кэсси, ты единственная пришла сюда сегодня.
- Я единственная не поняла шутки? – хмыкнула она.
- Я рад, - Крейг мягко улыбнулся.
- Нет… - Джулия мотнула головой. – Просто я всегда была наивной идиоткой, не так ли?
Он пожал плечами.
- В каком-то смысле.
- Во всех смыслах. Как я умудрилась попасться на удочку Мейсона? Почему я всегда попадаюсь на его уловки?!
Она снова всхлипнула.
- Знаешь, ведь если бы ты не была иногда слишком доверчивой, - Крейг задумчиво провёл пальцем по столу, - если бы ты не поверила мне сразу и полностью, я вряд ли выдержал бы эту гонку. Я же сам не верил в то, что смогу выяснить что-то, даже не знал, верны ли мои предположения. И я… так благодарен тебе, Джулия.
- Не думала, что скажу это. Я рада, что у тебя всё в порядке.
Он пожал плечами.
- Эта история оставила много вопросов. Не все из них имеют ответы.
- Например: почему все мы неверно поняли, кто герой, а кто злодей.
- Не надо, - остановил он её. – Не надо, Джулия. Ты сейчас готова во всех грехах обвинить Мейсона… ты не знаешь, что я делал. Ты не знаешь, кто я. Кем я был. Забавный парень, любит женщин и песок, романтик, к тому же несправедливо обвинённый, да? Но это не то, что нужно думать обо мне.
- Это что, самобичевание?
- Я хочу сказать, что я не лучше Мейсона. Не считай так.
- Разве это может оправдать его?..
- Тебе виднее.
- Что ты хочешь сказать?
- Только то, что ты знаешь, кто такой Мейсон. Ты злишься на него не потому, что он носил с собой красную краску, чтобы изобразить смертельное ранение, а из-за того, что он не предупредил об этом тебя. Но ты всегда знала, кто он, какой он. Поэтому ты сидишь здесь с виски и плачешь. Отвезти тебя домой?

***

- Сюда. Вот так… Умница… Садись.
- Извини, - пробормотала Джулия.
- Ничего. Ты же не виновата, что тебе стало плохо в машине.
- Спасибо. Не думала, что один виски способен…
Крейг провёл Джулию к дивану и усадил.
- Ничего… Просто вся эта история… Она утомила тебя.
- Нет, нет… Это всё Мейсон, всегда Мейсон. Почему так происходит? Когда я думаю о Мейсоне, я теряю волю…
- Сделать тебе кофе?
- Спасибо… Я тоже умею делать кофе. Особенно хорошо у меня получается растворимый. Банка на второй полке слева, чайник на столе в дальнем углу… Мейсон, какой же ты негодяй…
- Джулия, тебе просто нужно отдохнуть. Завтра всё будет по-другому.
- И это будет называться похмельем… Мы все немного сошли с ума. Ты делаешь мне кофе, а я жалуюсь тебе на Мейсона…

***

- Мейсон сейчас процитировал бы Шекспира, - проговорила Джулия. – Я – не Мейсон, так что просто скажу, что в этом мире что-то не так…
- Тебе так кажется, - Крейг, присев на корточки перед камином, задумчиво глядел на огонь. – Тебе так кажется, потому что его нет рядом.
- Может быть…
- Мир… Мы просто забываем об одной закономерности. Всякий раз, когда мы думаем, что знаем всё, мир преподносит нам сюрприз. Ещё месяц назад ты смотрела на меня в своём кабинете и знала, кто ты, кто я, ты знала всё. Ещё месяц назад я сам считал, что всё знаю. Но мы оба получили урок, да? Мир не сошёл с ума, Джулия, мы просто вышли на очередной виток.
- Что ты имеешь в виду?
- Сам не знаю. Просто мне кажется, что я уже смотрел этот фильм. Всё это уже было – когда-то, где-то, с кем-то…
- Я оказалась не готова к этому. Мейсон… он всегда оказывается ещё хуже, чем я о нём думаю! Почему так? Я не могу объяснить. Мейсон – это сплошное разочарование, это воплощение разочарований! Я не понимаю!.. – она снова хлюпнула носом. – Господи, я не понимаю, почему же мне так плохо?!
Он поднялся на ноги и присел рядом.
- Но ты всегда знала, что Мейсон…
- Подонок.
- Не ангел. Но это ваш вечный круг.
- Разве это не ужасно?
- Может быть, и нет. Ты всё равно вернёшься к Мейсону.
- Никогда.
- И ты простишь его. И всё начнётся заново, и это будет делать тебя несчастной и счастливой одновременно. Я прав?
- Нет… Нет…
Джулия разрыдалась, вцепившись в его плечо. Крейг не стал успокаивать её, только обнял и, прижимая к себе, задумался.
Обвинение, брошенное ему Мейсоном… Была ли в нём истина? Хотел ли он, Крейг, мести?
Он ненавидел Мейсона – тогда больше, чем сейчас. Не потому ли, что в конечном итоге, сейчас, Мейсон потерял не меньше, чем он?
Но разве он хотел этого, когда, повинуясь импульсу, отправился с Крузом в это странное путешествие?
Когда-то… Да, когда-то для него главным вопросом был именно этот: Мейсон, который ничем не лучше его, почему Мейсон получает всё?.. Вопрос, который мог довести до беды, и от которого он никак не мог отвлечься. Он сходил с ума из-за этого! Да, они с Мейсоном были в одной команде, и они были смертельными врагами, потому что они делали одно и то же, но они не были равны в том, что получали.
Наверное, Дэвид понимал это. Трудно было не заметить. Ненависть не нужно было играть… и, конечно, когда всё это зашло слишком далеко, никто из них не смог остановиться в ней.
Крейг горько усмехнулся. Тогда… да, тогда он действительно желал, чтобы Мейсон лишился своего благополучия, своей потрясающей неуязвимости. Да… когда-то, быть может, ему хотелось, чтобы Мейсон утратил то, что давало её, а этим чем-то была любовь… Почему его любят? За что?!. Разве он достоин любви?..
Кто знает – может быть, именно это желание обернулось тогда против него самого?.. Но теперь – очередной фортель судьбы – теперь он сам желал противоположного. И какая же задача сложнее – заставить разлюбить кого-то или, напротив, убедить простить и полюбить снова?..
Было ли это желание продиктовано угрызениями совести или подсознательным стремлением вернуть всё на круги своя, Крейг не знал.
Кажется, Джулия задремала у него на плече. Осторожно отодвинувшись, Крейг встал с дивана и, взяв плед, укрыл её.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

58

Глава 58. Дом сироты.

Джулия открыла глаза. Было светло. Она повела плечом и поняла, что у неё затекла шея от лежания на диване в гостиной. К тому же болела голова.
Протерев ладонью глаза, она приподнялась на локте. С кухни доносились весёлые голоса.
Джулия поднялась, с недоумением оглядев себя – неужели она заснула вчера на диване, даже не переодевшись?..
- Мейсон?.. – машинально пробормотала она, вновь услышав возню на кухне.
…Мейсона не было. В этом Джулия убедилась, только войдя на кухню.
- Привет, - тупо сказала она.
- Извини. Ты заснула, я не хотел будить тебя. И не мог уйти и оставить дверь открытой.
После столь обезоруживающего объяснения Джулии оставалось лишь сесть на предложенный стул и взять предложенный кофе. Крейг улыбнулся.
- Ты просидел здесь всю ночь?
- Вернее сказать, я просидел здесь полночи. Потом я заснул в кресле у окна. Но утром солнце разбудило меня. Тут проснулась Саманта, и мы отправились на кухню. Мы сделали кофе, омлет и тосты…
Он намазал джемом поджаренный хлеб и протянул Джулии.
- Держи. Осторожнее, он горячий.
- Крейг. Я сама в состоянии намазать хлеб джемом.
- Не сомневаюсь, - улыбнулся он. – Саманта, тебе сделать такой?
- Да!
- Держи, - Крейг отдал ей второй тост.
- Саманта, - спохватилась Джулия. – Сколько времени? Когда будет автобус?
- Начало восьмого, - сказал Крейг.
- А ты ещё не причёсана?! Марш собираться!
Саманта, схватив со стола недоеденный тост с джемом, убежала. Через минуту она вернулась, таща в охапке карапуза, который оглушительно ревел.
- Ты что делаешь? – возмутилась Джулия, отобрав ребёнка у дочери. – Где сумка?
- Там.
- А где автобус?
- Там.
Джулия притянула к себе дочь (чему, правда, мешал притихший на руках мамы Роджи) и поцеловала её.
- Быстро! Веди себя хорошо.
Саманта помахала рукой и скрылась за дверью.
Уткнувшись лицом в сжатые ладони, Крейг наблюдал за этой картинкой.
… Не в первый раз у него возникло это ощущение нереальности мира. Но только сейчас он понял, что происходит.
Мир вовсе не был нереальным. Он был самым настоящим. Настоящая жизнь, в которой рождались и росли дети, ссорились и мирились люди, завязывались отношения… Теперь он понял, что показалось ему странным – возраст Саманты, почему-то он представлял её младше.
Нереальным был не мир, а он сам. И его жизнь, спокойная, ненастоящая жизнь под ненастоящим именем. Он словно был вне всего этого…
Эйфория, охватившая его, когда он понял, что вся эта история закончилась, когда он понял, в чём заключалась та вожделенная правда, прошла, и теперь он погружался в некое странно-задумчивое состояние, которое всегда наступает, когда кончается что-то важное.
Он смотрел на Джулию, которая возилась с маленьким Роджи, на семейную идиллию в чужом доме, в чужой жизни, в которой он оказался на миг, случайно, и пытался понять, где же его собственные дом и жизнь. Возможно, там, куда ему уже нельзя возвращаться?
«Всё это просто глупо, - подумал он. – У сироты нет дома. Не может быть дома. Почему я всё время его ищу?»

***

- Куда ты теперь? – спросила Джулия.
- В отель, заберу вещи. Потом – в Техас.
- Странно, что ты решил уехать.
Крейг, шагнувший уже на крыльцо, остановился.
- Странно? Почему?
Джулия пожала плечами.
- Я приехал сюда, чтобы найти Уоррена. Уоррен найден.
- Ты приехал сюда не ради Уоррена.
- Да?
- Да. Ты приехал в Санта-Барбару, чтобы найти то, что могло бы оправдать тебя.
- Ты так думаешь?
- Я не права?
Он наконец оглянулся и, отойдя в сторону, сел на скамейку. Джулия села рядом.
- Значит, ты считаешь, что я искал оправданий?
- Но…
- Оправдания… - проговорил он. – Да, конечно…
Он задумался.
- Крейг…
- Джулия?
- Зачем ты приехал в Санта-Барбару?
Он повернул голову.
- Зачем? – повторила она.
- Я искал ответ на вопрос. Что за игру ведёт Дэвид.
- Ты знал, что это он?
- Подозревал. Но это было что-то странное. В сущности, в той записке не было ничего, за что можно было бы зацепиться. Я просто почувствовал, что это может быть важно. Не знаю, почему… Возможно, то, что Дэвид намекал на какие-то события… Это могло быть ранение Мейсона или мой арест… Может, поэтому. Это показалось мне каким-то планом. Его планом.
- Ты понял, что можешь быть невиновен?
- Да. Я считал стечением обстоятельств то, что произошло тогда. Но Дэвид продолжал эти интриги, теперь он вёл их один. Что-то подсказало мне, что всё может быть иначе…
Он опустил голову, разглядывая доски крыльца, по которым ажурным узором расползлись солнечные зайчики.
«Почему никто не подумал об этом? – задавала теперь себе вопрос Джулия. – С самого начала Крейг знал об отеле «Плезант»; он знал и об инсценировке в «Оазисе». Почему никто не задал вопрос – что же он ищет, зная всё обо всём? Какую ещё тайну пытается раскрыть? Эта тайна должна была касаться его непосредственно.
Впрочем, что значит «никто не подумал», если только она слышала рассказ Крейга? Именно она могла бы понять – но не поняла – что есть что-то ещё. Что-то настолько важное, из-за чего стоило не раз рискнуть жизнью, ввязаться в опасную авантюру…»
- Расскажи мне эту историю, - попросила она. – Я всё ещё не всё понимаю.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

59

Глава 59. Подробности.

- Всё началось в восемьдесят девятом, - начал Крейг. - Однажды Саша...
Он замолчал, уставившись вдаль и улыбаясь.
- Что? - спросила Джулия.
- Так, одна история. О том, как мы с Бобби выиграли в карты яхту.
- Яхту?
- Как-нибудь расскажу. Это забавно, - он усмехнулся, потом посерьёзнел, - впрочем, всё это плохо кончилось. Как-нибудь расскажу.
В общем, всё началось в восемьдесят девятом. Мы тогда были в Вегасе. Бобби уехал в Санта-Барбару, и его дела в Вегасе приходилось улаживать мне. К тому же у меня был отель, оставить который я тогда не мог. Энтони укатил куда-то, кажется, в Мексику. Уехал один, хотя это было странно. Сашу он отправил в Палм-Спрингс. Она часто там отдыхала. Потом вдруг она объявилась в Вегасе. У неё был новый бойфренд.
- Джек Дэвис, - произнесла Джулия. Крейг быстро взглянул на неё.
- Позже я узнал его как Мейсона Кэпвелла. Тогда мы считали, что его зовут Джек Дэвис. Саша крутила с ним, мы прикрывали её перед Энтони, если он звонил. Извини.
Джулия промолчала.
- Тогда, - продолжал он, - мы постоянно работали с Дэвидом. Точнее будет сказать, Дэвид постоянно появлялся в нашей компании. Они сошлись с Джеком и Сашей. Собственно, всё это была её идея.
- Что за идея?
- Саша в то время изнывала от скуки. Она вечно пыталась соблазнить Роберта, а он укатил в Калифорнию и лишил её предмета интереса, - Крейг ухмыльнулся. - Тогда она придумала заняться чем-нибудь незаконным и опасным. Это она так сказала. Конечно, она предложила это не мне. Я не Роберт, ко мне Саша всегда была равнодушна. Увы... Она предложила это Джеку и Дэйву. А они уже поставили меня перед фактом. Они нашли где-то Уоррена - понятия не имею, где они встретились - и устроили комедию с картами. Так всё закрутилось.
- Зачем в это ввязался Мейсон? - спросила Джулия.
- Не знаю. Возможно, он думал, что так проще всего выведать что-то о делах Тоннела. Возможно, это был какой-то их совместный с Дэвидом план. Дэйв всегда искал какой-то выгоды, он в равной степени был агентом и мафиози.
- Я никогда этого не знала, - сказала Джулия.
- И я узнал не сразу. Ходили слухи - но слухов всегда много вокруг таких личностей. Думаю, Энтони держал его на расстоянии, а Дэйв хотел получить возможность влиять на него. Мы можем только делать предположения... Я знаю, что многие, с кем мы тогда работали, оказались за решёткой стараниями Дэйва, но я также знаю не меньше таких, кто выпутался благодаря его влиянию. Всё это можно называть работой на ФБР, можно теневым бизнесом, в любом случае, мы вряд ли теперь узнаем что-то наверняка...
- Для чего это было нужно Дэвиду?
- Не знаю. Мне кажется, он жаждал власти. Деньги его не интересовали, но он хотел управлять всеми. Поговаривали, что ему не хватает этого в семье – ты знаешь, всегда скажут именно так…
Может, поэтому он и выстрелил тогда в Амадо - чтобы держать нас всех в подчинении. Простое покушение не дало бы ему такой возможности управлять нами. Хотя не исключено, что парень попросту увидел что-то, что ему не полагалось. Всё может быть.
Он замолчал, задумавшись.

***

- Когда произошла эта история с исчезнувшими деньгами, мы все почувствовали себя обманутыми. Уоррен всех надул! Этого от него никто не ожидал. Тогда и возникла мысль о том обязательстве.
- Дэвид предложил это? – спросила Джулия.
- Это предложила Саша. Она злилась больше всех. Она была в ярости, ведь всё это было её идеей. К тому же у Саши напрочь отсутствовало чувство юмора. Нам, видно, оно тоже изменило в тот момент, и мы поддержали это предложение. Ну, а дальше…
- То, о чём ты рассказывал?
- Да. Джек Дэвис превратился в Мейсона Кэпвелла, Дэйв исчез, Саша умерла… Наша компания распалась. Мейсон держался подальше от меня, я тоже не горел желанием вспоминать ту историю. А потом появился Уоррен.
Он прищурил глаза, всматриваясь в линию горизонта. Океан, расстилавшийся в нескольких десятках метров от домика, был сегодня ровным и чистым. Будто нарочно…

***

- Отлично, Мейсон, - вполголоса сказал он, когда на них никто не смотрел. – Где ты его отыскал?
- Кого?
- Локриджа. Это ведь ты притащил его в Санта-Барбару?
Кэпвелл усмехнулся.
- Я принял бы твои комплименты, но он приехал сюда сам.
- Вот как?
- Моей заслуги тут нет.
- Впрочем, это не имеет значения. Зачем он здесь?
- Понятия не имею.
- Я-то думал, он не рискнёт явиться.
- Признаться, я тоже.
- Что же. К тому же, теперь это неважно.
- Неважно? Почему?
Крейг безразлично отвернулся.
- Какие-то жалкие доллары, когда ты принадлежишь к клану Кэпвеллов… Из-за них ты не станешь выводить вражду семейств на новый уровень. К тому же в тот момент, когда как раз зарождаются партнёрские отношения, не так ли?..
- Это провокация, Хант. Не пытайся управлять мною.
- Что ты, Мейсон, - ухмыльнулся он. – Ты в самом деле считаешь, что я могу?..
О да, провокация была замечена, но самое главное, что при этом она всё же работала. Во всяком случае, Кэпвелл задумался. Крейга это забавляло.
- Впрочем, мы можем не сообщать Дэйву об этом.
- Кстати, Дэйв здесь.
- Знаю. Необязательно раскручивать это сейчас…
- Наверняка он знает. Не удивлюсь, если он сам приложил руку к этому…
… Через пару дней они с Дэвидом уже обсуждали новые планы.

***

- …Но потом всё полетело к чертям, - с отчаяньем сказал Крейг. - Всё зашло слишком далеко, эта машина завертелась, и мы потеряли контроль над ней. Команды больше не существовало, каждый боялся за себя и ненавидел остальных. Каждый из нас винил других в том, что происходит…
- Но почему?
- Почему?!. Потому что случилось то, чего мы не предполагали! О, это было совсем не то же самое, что простые угрозы! Всё это сразу стало только моей проблемой, понятно?!.
Он осёкся.
- Извини.
- Я понимаю… - прошептала Джулия.
- Нет. Я остался один. Я знал, что это я всех подставил, и я должен был сам решить эту проблему. Я не мог просить о помощи ни Дэвида, ни Мейсона, я не мог ничего, потому что я был виновен, и мне оставалось только… Чёрт побери, я, видимо, сошёл с ума от всего этого!..
- Крейг.
- Извини… Знаю, что не стоит говорить это. Просто…
- …Никто больше не станет это слушать?
- …Никому больше я не стану это рассказывать.
- Почему?
Он не ответил. Джулия не стала переспрашивать. Кажется, она понимала. Только сейчас начала понимать.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

60

Глава 60. Призрак.

Крейг бросил в сумку сложенную рубашку. Взяв со стола журнал, зачем-то свернул его в трубку, посмотрел в неё на свет.
- Всё, - сказал он. – Я готов.
Джулия рассеянно кивнула. Крейг запер дверь, и они спустились по лестнице, вернули ключ хозяйке, вышли на крыльцо.
«Я словно жду, что меня остановят, - думал Крейг. – Но некому сделать это, и нет причин для того, чтобы это произошло. Ну же, Хант! Сколько можно жить бесплодными фантазиями?!»
- Крейг.
Он вздрогнул. Словно кто-то мог заглянуть в его мысли.
- Что?
- Всё-таки почему ты решил уехать?
- Тебе просто любопытно, или ты хочешь, чтобы я остался? – спросил он против воли.
Джулия промолчала.
- Я уезжаю, потому что кончается лето.
- Но…
- Лето кончается. Наступят холода. Я отправляюсь вслед за солнцем – когда-то я делал так и зря изменил этому принципу…
- Что ты имеешь в виду?
- Только то, что сказал. Я намерен вернуться к прошлому. Раньше я жил по-другому.
- Вот как?
- Да…
Он усмехнулся, присел на скамейку.
- Да… это была другая жизнь, понимаешь? Она состояла из идиотских поступков, и они часто были преступлениями… Странно рассказывать об этом окружному прокурору, да?.. Но тогда было проще. Может быть, тогда я меньше задумывался, может, я был просто моложе…
Он сжал губы, прищурился, глядя вдаль.
- Но… Все они, из того времени, они все умерли. И я тоже должен был умереть. Сто раз мог умереть. Наверное, это какая-то ошибка, то, что я до сих пор жив. Я что-то вроде призрака, все, с кем я был раньше, давно на том свете. И Бобби, и Энтони... Дэйв… Всё это закончилось... а вместо этого ничего толком и не началось.
- Мне жаль, - пробормотала Джулия.
- Санта-Барбара… она что-то изменила. И люди, которые были мне дороги... которые и сейчас мне дороги... Знаешь, я думаю... Если кому-то из них понадобится помощь - я не смогу отказать. Даже сейчас. Но это было, наверное, зря. Мне нельзя ни к кому привязываться. Я начинаю слишком много думать. А это опасно.
Он надолго замолчал.
- Крейг…
- Лето кончается, Джулия. Завтра Мейсон решит, что единственной причиной, по которой вы не вместе, являюсь я. Завтра Уоррен, который пока не сообразил, в чём заключается «дело «Плезанта», задастся этим вопросом. Один будет давить на меня, чтобы я рассказал ему правду, второй сочтёт, что я обязательно сделаю это когда-то. В любом конфликте, пусть даже ничтожном, я окажусь между двух огней, и однажды всё это закончится взрывом…
Джулия пристально посмотрела на собеседника.
- Тебя это пугает?
Он помедлил.
- Есть и ещё кое-что.

***

Крейг поковырял каблуком асфальт.
- Ты заметила, как Итан смотрит на Энджелу?
- Что?
- Он, как и я, неравнодушен к блондинкам... И если у них что-то получится, они могут благодарить за это меня. Знаешь, о чём я подумал?
- Нет. О чём?
- Я думал... Если бы я остался - я бы смог завоевать её? Мне кажется, да.
- Энджелу? - удивилась Джулия.
- Нет.
Он помолчал, разглядывая солнечное пятно на асфальте.
- Поэтому я уезжаю. В том числе поэтому. Есть вещи, на которые я не имею права.
- Кажется, я понимаю, - произнесла Джулия.
- Не сомневаюсь в этом.
Крейг поднялся на ноги, взялся за свою сумку.
- Ладно. Спасибо за помощь, Джулия. И… вообще, спасибо.
- Удачи, Крейг.

***

Поезд полз на восток. Крейг, стоя возле окна, провожал взглядом дома Санта-Барбары.
Он не снял сумку, перекинутую через плечо. Не садясь, вцепившись пальцами в металлическую раму окна, он задумался, глядя на бегущие назад столбы и слушая стук колёс.
… Вчера, когда он говорил с Кассандрой, он всё время пытался убедить её – и себя – что его отъезд необходим, что тому есть добрый десяток причин. И это правда было так. Не задаваясь вопросом, столь ли серьёзны эти причины, он просто говорил – они есть, и это факт.
Кэсси не согласилась с ним. Она действительно видела его насквозь. За десятком благородных мотивов она увидела один – и он был главным.
- Ты просто боишься, - сказала она.
«Боюсь? – спросил он теперь у себя. – Ну да, наверное. Остаться здесь – значит снова попасть в тот мир, который однажды уже отказался от меня. Разве возможно возвращение туда? Нет. Конечно, нет. Конечно…
- То есть, ты не хочешь даже попытаться? – спросил кто-то внутри него.
- Нет.
- Почему?
- Почему? Я не хочу боли. Я не хочу привязанности, потому что она всегда причиняет боль. Я не хочу лезть в гору, потому что не хочу снова падать. Не-хо-чу.
- Не хочешь? В самом деле?
- В самом деле! Как можно хотеть боли?!
- Не боли. Того, что ты оставляешь здесь. Кроме боли…»
Он понял, что оставляет здесь. Шанс. Кассандра права – он боится. Этого шанса, того, что опять ничего не получится. Как справиться с этим вновь?.. Как отказаться от этого?..
Прощаясь, Кэсси говорила ещё кое-что.
«Почему ты не можешь жить для себя, Крейг?» - спросила она.
Он прижался лбом к стеклу. Поезд замедлял ход, подъезжая к станции.
«Эй, старый дурак Хант, что же ты выберешь? Разве ты сам ещё не понял?»
…Поезд, вздрогнув, остановился у перрона и, выпустив людей, закрыл двери, плавно покатил дальше.
Усмехнувшись, Крейг поправил сумку и, прищурившись от солнца, смотрел ему вслед.
До Санта-Барбары было всего двадцать миль.

Конец.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Фанфики по СБ завершенные » Компаньоны из отеля "Плезант" (Автор Сиреневый кролик)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно