Из-за обследования ему пришлось провести в больнице целых три дня. Роберту никогда не нравилось чувствовать себя подопытным кроликом, но желание вернуть полностью свою прежнюю физическую форму мотивировало его выполнять все предписания доктора Ирвинга.
Полученные результаты не пришлись ему по душе, вызвав досаду и раздражение, на которых он постарался не зацикливаться. Ведь всегда знал, восстановление после паралича займет еще не один год. Анализы, сканирование и тесты показали, что после последней операции его организму требуется дополнительное время для отладки всех функций. А новая операция не поможет, а скорее навредит. Поэтому им с доктором Ирвингом было принято совместное решение отложить операцию на три месяца, которые позволять его организму набрать необходимые ему силы.
С Флейм они сошлись на том, что она не станет навещать его в больнице. Вместо этого будет держать руку на пульсе событий, связанных с «Фондом». Вдруг возникнет какая-то непредвиденная экстренная ситуация. Созванивались они по нескольку раз в день.
Вышел он из больницы к вечеру третьего дня. По пути ломая голову, что же для него приготовила Флейм. Ловушку с усыплением? Новую попытку запереть его, чтобы контролировать? Или все обойдется парой шпионских программ на компьютерах, чтобы отслеживать его действия, связанные с ее деньгами? Несмотря на новый статус их отношений, расслабляться было рано. Флейм ничего не стоит обвести его вокруг пальца.
Когда такси подъехало к дому, в окнах отразился слабый отблеск света. Словно от свечей или разожженного камина.
Роберт расплатился и вышел из машины. Направился к двери, открыв ее своим ключом.
Сюрприз его действительно ждал. Обеденный стол был накрыт к ужину. Настоящее буйство морепродуктов от креветок до омаров и устриц. Шампанское в ведерке, рядом два бокала, свечи, фрукты. И разожженный камин. Что было кстати, ведь на улице стояла довольно холодная погода. Зима стремительно приближалась.
— С возвращением.
Поприветствовала его Флейм, вставая со стула. И он не мог не признать, выглядела она потрясающе. Часть ее светлых волос была собрана наверх с помощью заколки, остальные волнами рассыпана по плечам. Спокойный макияж на лице, но при этом ярко накрашенные губы. Длинное черное платье без рукавов, с молнией спереди во всю длину. Она тщательно подготовилась к его возвращению.
Флейм подошла к Роберту и поцеловала в губы. Надеясь, что он оценит по достоинству, как ее внешний вид, так и приготовленный ужин. Готовила, конечно, не она, но прочее было сделано ею лично.
— Чем обязан? — С легкой улыбкой смотря на Флейм, спросил Роберт, ставя сумку с вещами на пол.
— Я скучала.
— Мне стоит почаще оставлять тебя ненадолго. Пахнет потрясающе.
— Ужин или я?
Идея с ужином пришла ей после того, как Роберт сообщил ей, что операция отложена. Хоть он пытался сделать вид, что не расстроен, она сразу поняла, это не так. Флейм, конечно, предполагала, что Роберт может настороженно отнестись к подобному, даже высмеять, ожидая подвоха или неправильно истолковать, но решила рискнуть.
Роберт обхватил Флейм за талию и притянул к себе, запустил ладонь в ее волосы, гладя, вдыхая аромат ее терпких духов, и поцеловал. А отстранившись, прошептал на ухо:
— Оба.
Флейм довольно улыбнулась. Убедившись, что была права, поддавшись порыву.
— Дашь мне минутку, душ принять? Кажется, я насквозь пропитался больницей.
— Не задерживайся.
Роберт отправился наверх. Ему действительно было приятно, как Флейм его встретила. Хотя он не мог избавиться от тревожного чувства, что происходящее уже начало походить на отношения влюбленной парочки, чего ему точно не хотелось.
Но тем не менее он был голоден, поэтому потратил на душ и прочее около десяти минут. Не забыв начисто побриться.
Флейм наслаждалась одной из запеченных креветок, когда он снова спустился. Но тут же бросила ее на тарелку, стоило ему усесться на стул напротив.
— Откроешь шампанское?
— Конечно.
Шампанское было открыто и разлито по бокалам, они чокнулись и пригубили понемногу. У Роберта разбегались глаза от разнообразия блюд, поэтому он решил попробовать всего понемногу. Флейм же положила себе лишь еще пару креветок.
— Ты не голодна? Выглядит все безумно вкусно.
— Тот голод, что я испытываю, еда не утолит.
Она призывно посмотрела на него. Роберт сделал пару глотков шампанского. По крайней мере, за три дня Флейм кардинально не изменилась. Это должно было быть хорошим знаком.
— Ты расстроился, что операцию пришлось отложить?
— Немного. Но я доверяю мнению доктора Ирвинга. Он ведь поставил меня на ноги в почти безнадежной ситуации. Раз необходимо потерпеть, придется потерпеть.
Роберт отправил в рот устрицу. Флейм же пыталась прочесть по его лицу, действительно он философски отнесся к переносу операции, а соответственно к отсрочке их поездки в Мадрид. И касались ли его слова о терпении только его хромоты или происходящего между ними тоже.
— С «Фондом» никаких форс-мажоров?
— Было пару непонятных писем. Но без пометки «срочно». Я их распечатала и положила тебе на стол. Все необходимые платежи провела. Поэтому не возникнет никаких неустоек.
— Спасибо.
Роберт обвел стол глазами, выбирая, что бы еще съесть. Салат с крабом или туффе из раков? Долил себе шампанского. Его настроение значительно улучшилось, благодаря вкусной еде и, что скрывать, компании Флейм. Она умела быть милой и приятной при желании.
— Кажется, тут слишком много для двоих. А ты почти ничего не съела.
— Думаю, мой аппетит проявится чуть позже.
Флейм провела рукой по шее, медленно опускаясь к декольте. Роберт снова не мог не отметить про себя, что подобную стадию отношений они еще не проходили. Настоящее чертово свидание!
Он отставил тарелку с остатками еды в сторону и вытер рот салфеткой.
— И что меня ждет на десерт?
— Самое сладкое.
Флейм встала со стула, подошла к Роберту и протянула руку, чтобы увлечь за собой.
Роберт поднялся, направляясь за Флейм, держа ее за руку, и только сейчас увидел расстеленный мягкий плед у камина с раскиданными на нем подушками.
Флейм босыми ногами шагнула на плед. Он, сбросив туфли и сняв носки, последовал ее примеру.
— Не хочешь открыть свой подарок?
Роберту потребовалось пару секунд понять, что она имеет в виду. А потом он протянул руку к молнии на ее платье и дернул вниз. Полы платья разошлись в сторону. Под платьем на Флейм совершенно ничего не было. И она тут же сбросила его с себя. Ее загорелая кожа приобрела медный оттенок, призывно мерцая в отблесках пламени камина.
Отбрасывая мысли, что он всегда предпочитал некую загадку в женщинах, Роберт стянул с себя футболку, и, взяв Флейм за руку, потянул ее вниз на подушки. Кто он такой, чтобы отказываться от того, вернее той, кто добровольно падает в его объятия.
Отредактировано Келли Хант (2024-08-11 11:44:11)
- Подпись автора
Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.