Никогда особо не обращала внимания на озвучку, но вот КЕРКУ голос Концевича очень подходил, и за годы, что шла СБ, с другим голосом Его трудно было представить. Помню прикол, был какой-то сериал, который я не смотрела, тоже озвучивал Концевич, и там была героиня Долли, я представляла, что это КЕРК -- ко мне обращается, когда кто-то дома включал телек во время этого сериала. Московская озвучка СБ была ужасной!!! Не знаю, кому там доверили озвучивать Моего Несравненного, но голос у него как у педика был, да все наверно помнят. Да и остальные какими-то глупыми мультяшными голосами разговаривали.
Хотя к остальным актерам, озвучивающим героев ДЖО -- в других фильмах, которые шли на нашем ТВ с русским переводом, я хорошо отношусь, их голоса Ему подходят, фамилий не знаю, но никакого отторжения и негатива не вызывали, как в случае с московской озвучкой СБ.
- Подпись автора