Сериалы и нечто иное

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Фанфики по СБ завершенные » Путешествие призрака-2:Команда пропавшего корабля(Сиреневый кролик)


Путешествие призрака-2:Команда пропавшего корабля(Сиреневый кролик)

Сообщений 11 страница 20 из 62

11

Глава 11. С утра.

Ночью Крейг ворочался, обдумывая свои планы, которые никак не хотели складываться в цельную картину. Однако утро всё изменило.
Он вскочил в прекрасном расположении духа, с ясными мыслями и твёрдой решимостью приступить к делу.
План Крейга включал в себя три пункта. Шагая от коттеджа к веранде «Оазиса», он думал о каждом из них.
«Моя главная задача сейчас – «Дульчия». Всё в конечном итоге сводится к ней.
Итак, что мы знаем о «Дульчии»? Драгоценная яхта Бобби Барра, единственное, чем он не хотел рисковать во имя компании. Единственное, что являлось личной собственностью Роберта, и моя незаконная сделка с Харландом, который так запал на эту яхту, что согласился на абсолютно невыгодные для него условия… Яхта, о судьбе которой ничего не знали Кэпвеллы, получившие её вместе с остатками «Барр Индастриз» и, не разбираясь, причислившие к своему богатству. Абсурдный процесс между Кэпвеллами и Ричардсом по поводу «Дульчии» - никто из них реально не имеет прав на яхту, но Ричардсу нужен этот корабль, а Кэпвеллы не хотят лишаться чего-то, что считали своим. Мило.
В действительности же яхта должна принадлежать тому, кто может считать себя наследником Роберта. Кто же это?
Отсюда возникает отнюдь не праздный вопрос – кто является наследником Барра? Оставил ли он завещание? Кажется, я знаю, к кому идти с этим вопросом. Если не ошибаюсь, у того парня была забавная фамилия – Джелли или что-то вроде того.
Если же, как я предполагаю, Роберт умер, не оставив завещания, то в действие вступает план Б… И мне понадобится кто-то, кто может назвать себя наследником Барра… Что же, никогда не думал, что судьба снова сведёт меня с этим человеком, но выхода, видимо, нет. Пункт третий, после поисков «Дульчии», которыми занимается Данте, и Джелли – в чём мне, я надеюсь, поможет старая знакомая – пункт третий называется «Армитадж». Кто может подсказать мне, где он?»
Он ступил на ступеньки, ведущие на веранду, и остановился.
- Келли?

***

Келли только что вошла в зал и оглядывалась. Крейг мигом оказался возле неё.
- Пытаешься найти столик? Как насчёт того, чтобы объединить наши усилия? Тогда у нас будет больше шансов. Идёт?
Келли взглянула на него, вскинула бровь.
- Идёт.
Через несколько минут они сидели за столиком. По молчаливому согласию обеих сторон к прошлому разговору не возвращались. Крейг сделал шутливый обзор меню. Келли сделала заказ. Крейг последовал её примеру.
- Собираешься на деловую встречу? – полюбопытствовал он, кивнув на её строгий костюм.
- Да.
- Не поздновато для начала рабочего дня?
Келли пожала плечами.
- Разве?
- Мне показалось…
- Ты тоже вряд ли ради меня надел костюм.
- Верно – ради тебя я надел бы смокинг и бабочку. Совещание в компании?
- Вроде того. Встреча с поставщиками.
- Выгодный контракт?
- Откуда такой интерес к делам?
- Боюсь утратить навык.
- Не знала, что ты вернулся в бизнес, - Келли с любопытством взглянула на собеседника.
- Вчера. Я работаю на Харланда Ричардса.
Он отметил, что, в отличие от Джулии, Келли эта новость не удивила и не насторожила.
- Да?
- Ричардс ведь один из партнёров твоего отца? Мы можем пересечься по работе. Это не станет для тебя неприятной неожиданностью?
Келли дёрнула плечом.
- Не знаю. Я почти не занимаюсь делами, связанными с Ричардсом.
- Может, это и к лучшему.
- Может быть.
- Впрочем, я не думаю, что Ричардс использует меня в переговорах с Си Си, - усмехнулся Крейг.
Заметив, что Келли собирается подняться, он поспешно вскочил, чтобы подать ей руку.
- Странно, что ты шутишь этими вещами.
- Странно?
- Да.
- Иногда это единственный способ остаться в живых. Ладно, - он осмотрелся, взглянул на часы, - Можно поинтересоваться, что ты делаешь вечером?
- Приглашение?..
- Да, - он честно улыбнулся.
- Интересно, с какой целью?
- Интересно? – он прищурился, потом задумчиво глянул куда-то вверх, - Возможно, мы просто будем говорить о политике, о бизнесе… тебя это устроит?
- Может быть.
- Тогда до вечера, - он коснулся её руки, - до вечера, Келли.
- Крейг…
Она ушла. Крейг глядел ей вслед, и улыбка, маскировавшая его напряжение, теперь исчезла.
Он всё ещё стоял на том же месте, когда сзади послышались шаги. Крейг обернулся.
- Мейсон?
- Развлекаешься?.. – не скрывая ненависти, осведомился Мейсон.
- О чём это ты?
- Ты знаешь, о чём, - с угрозой прошипел Мейсон.
- Понятия не имею.
Он отвернулся. Мейсон, подскочив, вцепился в него и резко толкнул к стойке.
Раздались возгласы. Крейг, ожидавший этого нападения, всё же не устоял на ногах и полетел на пол. Грохнувшийся вслед за ним на колени Кэпвелл швырнул его со всех сил в сторону, они уронили стул, лёгкий стол, отлетев, впечатался в стойку, а Крейг разбил нос о его ножку.
Почти сразу с криками сбежались служащие «Оазиса», кто-то вцепился в рубашку Мейсона, кто-то оттащил за пиджак Крейга, который со смехом высвободился. Мейсону смешно не было, он кипел от ярости. Он вырвал свои руки у парня, державшего его, и шагнул к противнику.
- Только посмей, Хант, слышишь, только посмей ещё раз подойти к ней! Тебе ясно сказано? Клянусь, я убью тебя!
Крейг тем временем, взяв со стола салфетку, пытался остановить кровь. На слова Мейсона он криво усмехнулся.
- Вот как? Ты способен на это, Мейсон.
Мейсон попятился, рука искала что-то на столе.
И в это время в зал вбежала Кассандра.

***

- О Боже, что вы делаете?! – закричала Кэсси, вклинившись в небольшое пространство между врагами, в котором молнии готовы были засверкать от напряжения.
- Оставь, Кэсси, - сказал Крейг, презрительно глядя поверх её плеча на Мейсона. Тот оскорблённо молчал, сжимая в руке держатель для салфеток.
- Что случилось? Что случилось, чёрт тебя возьми?! – воскликнула она, резко обернувшись к Крейгу; казалось, сейчас она не выдержит и набросится на друга с кулаками.
- Извини, - он тронул её за руку и, повернувшись, ушёл.
- О Господи, как мне это надоело! – в ярости накинулась Кассандра на Мейсона. – Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит? Мейсон, чего ты добиваешься? Чего ты добиваешься?!
- Что, твой дружок может прикончить меня? – зло усмехнулся Кэпвелл сквозь зубы, – Кассандра, это моя территория, я не хочу, чтобы он жил здесь, и он не будет жить здесь.
- Ты этого не добьёшься, - холодно и жёстко сказала Кэсси. – Сколько бы ты ни старался, Мейсон.
- Посмотрим, - бросил Мейсон. – Всего хорошего, Кэсс…

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

12

Глава 12. Работа.

Когда в офис вошёл Ричардс, Крейг несколько рассеянно отложил листочки с текстом. Харланд, прищурившись, глядел на него.
- Ну, - начал Хант, - хотите знать моё мнение?
Ричардс хмыкнул.
- Пожалуй.
- Тот, кто разрабатывал этот проект, или ничего не понимает в рекламе, или хочет угробить компанию.
Харланд забрал бумаги.
- В самом деле?
- Риск совершенно неоправдан, - подтвердил Крейг. – Такой ход в вашей ситуации приведёт только к убыткам, Харланд. Я бы советовал вам сменить маркетолога.
- Что же, я учту ваш совет, Хант, - усмехнулся Харланд. – Вообще-то этот проект составлял я.
- Он вам не удался, - не моргнув глазом, ответил Хант.
- Может быть.
- Я не уверен, что вас интересует моё мнение о проекте рекламной кампании, - честно сказал Крейг.
- Думаете?
- Думаю, что моё мнение о Си Си интересует вас куда больше, - усмехнулся Крейг.
- Вам неплохо удаётся угадывать.
- Знаете, по-моему, это направление расследования не имеет большого смысла. Си Си Кэпвелл мало похож на вора.
- Вы так считаете?
- Я хорошо знаю Си Си, Харланд. Это просто не его стиль.
- Но Си Си никогда не признает поражения, не так ли?
Крейг рассмеялся.
- Вы хотите услышать моё мнение или подтверждение своего собственного? Си Си не признает поражения, это верно, но он будет действовать другими методами.
- И какими же?
- Си Си прислал бы своих адвокатов, если бы счёл, что у него есть шанс. И устроил бы скандал, если бы счёл, что шанса нет. Возможно, ему это было просто не нужно. Я думаю, Харланд, что «Дульчию» украл кто-то другой.
- У вас есть версия, кто это мог быть?
- Пока нет, зато есть предположения, в каком направлении нужно искать.
- Вот как? – это заинтересовало Ричардса.
- Во-первых, это должен быть кто-то, кому жизненно важна эта яхта. Во-вторых, он должен хорошо представлять, что происходит вокруг неё, где она находится и так далее. Он должен быть заинтересован в этом. Я бы сказал, Харланд, что этого кого-то вы должны хорошо знать.
- Кто же это? – Ричардс напряжённо смотрел на него. Крейга поразил его взгляд.
- Не знаю, - ответил он. – Вам легче выяснить, кто, Харланд.
- Я понятия не имею, - мотнул головой его новый босс. – Но вы неплохо расставили точки над i, Хант.
- Думаю, через несколько дней я смогу сказать вам больше. Но мне нужны сведения о людях компании.
- Вы их получите.
- Эта яхта представляет для вас большой интерес, не так ли?
- Я тоже не люблю признавать поражение, - буркнул Ричардс.
Крейг встал и прошёлся по офису, остановился у огромного окна.
- Кто бы ни был этот вор, Харланд, это смелый человек. Яхта появляется у побережья едва ли не каждый день. Вы не находите, что это странно?
- Прошло много времени. И он перекрасил яхту, вы заметили, Хант?
- Да, но не узнать этот корабль невозможно.
- К тому же он поменял название.
- «Дульчия» стала «Ундиной». Даже Бобби не додумался бы до этого! Тем не менее, я остаюсь при своём мнении. Этот парень считает, что опасаться ему нечего. Боюсь, Харланд, этот человек может знать историю «Дульчии» и то, что вы, как и он, не имеете прав на этот корабль.
- Мне плевать, что он знает, я хочу знать, кто это.
- Вы будете это знать.
- Когда?
- Дайте мне неделю.
- Вы называете какие-то нереальные сроки.
- Они вполне реальны, надо только знать, как искать, - подмигнул Крейг. – Считайте, что ответ у вас в кармане. Но мне нужны материалы, о которых я говорил. Все материалы.

***

В коридоре впереди Крейг заметил знакомый силуэт. Пробежав вперёд, он вскочил в лифт, когда двери уже закрывались.
- Эй, мистер Данте!
- Мистер Хант?
- Что это вы здесь делаете? Ищете меня?
- Можно и так сказать, - ухмыльнулся сыщик, передавая Крейгу несколько листочков бумаги.
- Отлично, - тот, не глядя, засунул их во внутренний карман. – Так что, вы поймали «Дульчию»?
- Это какой-то летучий Голландец.
- В чём дело, Данте? Сколько времени мне ждать?! Что, мне нужно учить вас, как вести расследование?! Чёрт возьми, наймите катер, проследите за яхтой, но мне нужен этот Голландец, и нужен сейчас!
- Да, мистер Хант.
- «Да, мистер Хант»! За что я плачу вам деньги?
Они вышли из лифта. Крейг немного смягчился.
- Ладно, Данте, работайте. И вот ещё. Мне нужны сведения о Харланде Ричардсе.
- О Ричардсе?
- Ну да. Хочу знать, чего ожидать от моего работодателя, - ухмыльнулся Крейг. – Кто он, откуда взялся, чем занимался, вы меня понимаете. Всего хорошего, Данте.
Хлопнув детектива по плечу, он быстро сбежал по ступеням крыльца.

***

Мейсон распахнул дверь.
- А, Джек!
Данте прошёл в номер.
- Держи, Мейсон, - он протянул Кэпвеллу тонкую папку с бумагами. – Но я не обещал многого.
- Да-да, - рассеянно сказал Мейсон, рассматривая бумаги, - Но это все знают. Это было в газетах.
- Что ты хочешь, чтобы за сутки я раскопал всю его биографию с рождения?
- Да уж хотелось бы!
- Но, может, тебя заинтересует, что с сегодняшнего дня Хант работает на Харланда Ричардса.
- Что? На Ричардса?
- Ну да. Вчера Ричардс взял его на работу. Он занимается связями с общественностью.
- Забавно, - проговорил Мейсон.
- Что именно?
- Так, ничего. А они подходящая компания. Что же, возможно, этот союз ещё сыграет нам на руку…

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

13

Глава 13. Вечером.

Правда, смокинг и бабочку он не надел. Поймал Келли на выходе и протянул ей цветок герберы.
- Надеюсь, они всё ещё нравятся тебе. Можешь просто выбросить, - поспешно добавил он.
Келли взяла цветок.
- Спасибо.
И он распахнул перед ней дверь автомобиля.
- Прошу.
- Куда поедем?
- У меня есть идея.

***

Вечерело, и вода уже не слепила солнечными бликами, а переливалась расплавленным золотом. Крейг остановил машину и открыл дверцу, подал Келли руку.
- Где мы? – осведомилась Келли.
- Ты не была здесь?
Они спустились вниз, к небольшому бару на пристани. Келли подошла к перилам. Внизу плескалась вода.
- Подожди минутку, хорошо?
Она проводила своего неожиданного кавалера взглядом, потом задумчиво взглянула на океан, украшенный солнечной дорожкой.
Происходящее одновременно удивляло, забавляло и настораживало её. Было и какое-то другое чувство – трудно объяснимая, смутная тревога, что-то будто давно знакомое, но забытое.
- Хм, - вслух сказала она, чтобы избавиться от этой задачки, и дёрнула плечами.
Вернулся Крейг с двумя коктейлями.
- Надеюсь, ты не успела тут заскучать? Держи, - он отдал ей бокал.
- Спасибо.
- Не думаю, что это лучшее место и лучшие коктейли, - он улыбнулся, - но здесь вечером почти никого не бывает, а я устал от толпы.
- Что с твоим лицом? – Келли только сейчас заметила разбитый нос Крейга. Он рассмеялся.
- Ударился об стол, - честно сказал он.
- Ты уверен в этом?
- Абсолютно. А как твои переговоры?
- Спасибо, закончились ничем.
- Нужна помощь?
- Неужели ты бы справился лучше?
- Когда-то ты обращалась ко мне за советом.
Они стояли, облокотившись на деревянные перила. Ветер с океана шевелил волосы Келли. Крейг любовался ею.
- Крейг…
- Келли?
- Этот вечер ничего не изменит и ничего не вернёт.
- Он ничего не изменит и ничего не вернёт… Келли, я хочу, чтобы ты поняла – я привёз тебя сюда не для того, чтобы пытаться вернуть прошлое.
- Ты даришь мне цветы, привозишь меня на побережье – для чего?
- Заметь, я ничего не делаю против твоей воли, - подмигнул Крейг. – Келли, я просто делаю то, что нравится и тебе, и мне. Клянусь, я ни на что не намекаю.
- Неужели?
- Мне действительно нравится разговаривать с тобой. Даже о нашем скучном бизнесе.
Келли пожала плечами. Крейг, перегнувшись через перила, посмотрел вниз. В прозрачной воде стремительно носились мелкие рыбёшки.
- Так что насчёт совета? Я говорю серьёзно.
- Я позвоню тебе, если мне понадобится помощь. А как твои дела?
- Ничего выдающегося. Ричардс не очень-то разбирается в том, как вести дела.
Келли насмешливо вскинула бровь.
- Вот как!
- Именно, но вряд ли это тебе интересно. Кстати, я узнал, что у вас с Ричардсом были какие-то проблемы?
Келли пожала плечами.
- Пару лет назад был судебный процесс, папу он страшно раздражал.
- Но ты не знаешь о нём?
- Кое-что знаю, но немного.
- Всё это должно было непосредственно коснуться меня, ведь речь шла о «Барр Индастриз». Похоже, вам пришлось попотеть с этим делом.
Келли рассмеялась.
- Да уж! Папа не реже раза в день собирался задушить и Харланда, и тебя, и всех, связанных с этим делом.
- Я сожалею, что не смог сам уладить все дела. В конце концов, в какой-то степени Харланд прав, и яхта действительно уже не принадлежала «Барр Индастриз», когда вы получили компанию.
- Жаль.
- Почему? – Крейг пристально посмотрел на неё.
- Так… Красивый корабль.
- Воспоминания не смущают тебя?
- Немного.
- Знаешь…
Он смотрел на горизонт. Солнце неуклонно катилось к краю океана.
- Я скучаю по этой яхте. Раньше я легко расставался с тем, что у меня было. Но постепенно это становится всё труднее…
Крейг посмотрел на Келли.
- Что ты имеешь в виду? – она чуть подалась назад. Крейг печально улыбнулся.
- Ты ведь не заставишь меня отвечать на этот вопрос?..
Он лишь слегка коснулся губами её губ и отстранился.
- Ты замёрзла?
Быстро сняв пиджак, он накинул его Келли на плечи.
- Я сделаю заказ и вернусь, о-кей?

***

Келли, в задумчивости облизнув губы, посмотрела вслед Крейгу. На пристани становилось всё темнее, ветер ощутимо посвежел. Поёжившись, Келли натянула на плечи пиджак и нащупала что-то во внутреннем кармане.
Сгорая от любопытства, она вытащила несколько листочков бумаги и быстро развернула их.
«Дульчия», - было написано на верхнем, - на верфи Рассела 15 августа 1994, перекрашена и переименована в «Ундину». Заказчик М. Лопес, Сола-Стрит, 35».
Чуть ниже была пометка:
«Адреса не существует».
Келли торопливо спрятала бумаги обратно, услышав шаги, и повернулась к Крейгу.
- Внутри гораздо теплее, - сообщил он. – Может быть, устроимся там?

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

14

Глава 14. Ночью.

И всё-таки Данте не подвёл.
Около часа ночи Крейга разбудил пронзительный звонок. Сперва он сонно гавкнул что-то в трубку, но, услышав Данте, оперативно попытался проснуться.
- Мистер Хант, - сообщил детектив, - Я знаю, где сейчас находится «Дульчия».
Крейг внимательно выслушал то, что сказал ему Джек. Порывшись одной рукой в вещах на столике, вытащил блокнот, быстро записал адрес.
- Вы сейчас там, Данте? Я приеду через пятнадцать минут.

***

В квартале от доков Хант бросил машину и почти бегом направился к пристани.
Небо было чистое, звёзды – яркие, океан – спокойный. Яхта мерно качалась в паре метров от берега, волны гулко ударяли в белые борта. На палубе было пусто, окна не освещены.
- Данте, - полушёпотом сказал Крейг, неотрывно глядя на корабль, - у вас есть оружие?
Тот продемонстрировал кобуру, спрятанную под курткой. Крейг, осторожно шагнув к мосткам, внимательно вгляделся в тёмные иллюминаторы. Джек следил за его действиями.
- Чёрт! – ругнулся вполголоса Хант какому-то своему соображению. Он в задумчивости разглядывал яхту. Потом решительно повернулся к Джеку.
- Дайте-ка мне эту штуку, Данте!
- Что?
- Дайте, дайте, я не собираюсь стрелять из неё! – он забрал пистолет и осторожно шагнул на доски, качнувшиеся под его тяжестью.
Всё было тихо. Крейг перебрался на палубу и с оружием наготове медленно пошёл вдоль борта, сам толком не зная, что ищет.
Внутри, похоже, никого не было. Крейг дотронулся до двери, она была, как он и ожидал, заперта. Вскрыть замок было нечем. Крейг раздражённо фыркнул и почти вплотную к стене направился в обход яхты, заглядывая в иллюминаторы.
Яхта была необитаема.

***

Сквозь стекло Крейг видел интерьеры яхты очень плохо. Но не было похоже, чтобы на корабле кто-то жил или хотя бы часто бывал. Это было странно.
«Кто-то же плавает на ней» - подумал Хант.
Он обошёл уже всю яхту по кругу, как вдруг странный шум привлёк его внимание. Он насторожился.
Кто-то крался по яхте. Крейгу послышались шаги.
Вскинув руку с пистолетом, он резко метнулся к трапу, схватился за поручень. Тень от борта защищала его. Он быстро огляделся.
Ему показалось, что яхта качнулась. Послышался всплеск, будто кто-то спрыгнул в воду.
«Что за чёрт?!»
Но теперь он вновь слышал только мерные удары волн о борт судна.
Крейг выдохнул воздух и вернулся на причал.
- Данте! – позвал он негромко, - Данте!
Детектива не было.

***

- Данте! – ещё раз крикнул Крейг.
Вокруг было тихо. Крейг на всякий случай проверил оружие и медленно пошёл по платформе причала, оглядываясь.
В стороне, возле бочек, было темно. Крейг, поколебавшись мгновение, шагнул туда.
- Данте!.. Чёрт!!!

***

Ему было не смешно. Ему было очень страшно.
Он в панике проверил пульс детектива. Пульс имелся.
Облегчённо вздохнув, Крейг попытался привести Данте в чувство, нервно встряхнув его и хлопая по щекам. Тот, морщась, открыл глаза.
- Что случилось? – спросил его Крейг, оглядываясь по сторонам. На причале царила полная тишина.
- Понятия не имею. Чёрт, голова…
- Вас провели, Данте, - немного успокоившийся Крейг усмехнулся. Сыщику набили шишку, только и всего, – как же так?
- Чёрт. Я же никого не видел.
- Это не делает чести детективу.
- Сам знаю, - проворчал Джек, неуверенно поднимаясь на ноги. – Что это за чёртова лодка?!
- Это я у вас должен спрашивать, что за лодка, - Крейг тоже покосился на «Дульчию», покачивающуюся неподалёку, – что, сложновато дело, не по зубам?
- Бросьте, - в Данте явно взыграло уязвлённое самолюбие, хотя он и был сконфужен, - разберёмся.
- Тогда оставайтесь здесь и выясните, кто придёт сюда утром.
Он отдал детективу оружие.
- Да, кстати, Данте… Можете раздобыть мне такой же?

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

15

Глава 15. Пляж.

Вот что было для Крейга действительно сюрпризом – это то, что, выйдя от Ричардса, он чуть ли не столкнулся с Келли.
- Что ты здесь делаешь? – брякнул он, от неожиданности забыв про всю свою стратегию. – Впрочем, это неважно, - поправился он спустя мгновение. - Привет. Чудесно выглядишь.
- Не люблю оставаться в долгу, - усмехнулась Келли. – Ты не против, если сегодня место выберу я?
- Как я могу быть против, если это говоришь ты?
Он галантно подставил ей руку.

***

Они шли по песку, хотя каблуки Келли постоянно тонули в нём. Крейг шагал следом за Келли.
- Постой! Куда ты меня ведёшь?
- Не знаю! – откликнулась она, - Мне просто нравится здесь.
- Тогда сними туфли, а то они испортятся... Келли, что всё это значит?!
Келли послушалась совета и сняла туфли.
- Просто хочу прогуляться.
- Со мной? Келли, ты хочешь гулять здесь со мной?! Послушай, да подожди! Я не успеваю за тобой! – Крейг догнал её. Он был озадачен и не смог это скрыть. Он взял Келли за плечи.
- …Ничего не изменит и ничего не вернёт, - проговорил он совсем тихо. – Келли…
Её лицо было совсем рядом.
- Крейг?..
- Мы просто делаем то, что нравится нам обоим.
Он шагнул в сторону и тоже снял обувь.
Они пошли по песку, теперь рядом, держа туфли в руках.
- Что с твоими переговорами? – наигранно-непринуждённо поинтересовался Крейг.
- Пожалуй, я воспользуюсь твоим предложением и попрошу совета.
- Пожалуйста. Келли!
- Что? – она взглянула на него.
- Вот именно! Тебе достаточно улыбнуться, вот так, и любой контракт будет в твоём кармане.
- Вряд ли, - вздохнула Келли. – Не тот случай.
- Ваши партнёры – мужчины?
- Я серьёзно, Крейг – в этом случае всё это не действует. Нужно предложение, от которого они не смогут отказаться.
- Ладно, если серьёзно, давай я зайду к тебе завтра, и мы что-нибудь придумаем. Где мы можем встретиться, у тебя?
- Да, в офисе. После ланча?
- Отлично.
- Ты не будешь занят?
- Я найду время.
- Похоже, ты не слишком загружен работой?
Крейг рассмеялся.
- Я консультирую Харланда по вопросам пиара. Это не занимает много времени.
- С твоим талантом…
- Рад, что ты ценишь.
- Ты всегда обходил меня! Мне приходилось сидеть целый день, чтобы сделать то, на что ты тратил час.
- Здесь есть один секрет, помнишь? Смотри в глаза, а не в бумаги, слушай душу, а не слова…
Они остановились у тента.
- Ты помнишь, да?..
«Чего ты хочешь, Келли? Я не могу понять по твоим глазам. Я думал, они не умеют лгать. Может быть, ты сама не знаешь ответа?..»
- Крейг.
Она села на скамейку. Крейг опустился на корточки возле неё.
- Келли…
«Мы играем в кошки-мышки, и каждый думает, что правила его. Ей-богу, я мог бы получать удовольствие от этой игры, но только не сейчас…»
- Я… хотела спросить тебя.
- Спрашивай, - он посмотрел на неё снизу вверх.
- Что ты имел в виду тогда… Когда мы говорили?..
- Я… просто хотел, чтобы ты выслушала меня, Келли.
- Нет… Я так и не поняла, что произошло между тобой и Мейсоном.
Крейг покачал головой.
- Я не могу сказать, Келли.
- Почему?
- Келли, я не желаю зла Мейсону.
- Тогда почему ты не можешь рассказать мне?
Её собеседник вздохнул.
- Тебе придётся поверить мне на слово – все наши проблемы с Мейсоном остались в прошлом, ему нечего опасаться с моей стороны.
- Как я могу поверить в это, если ты…
- Не надо! – почти крикнул он. – Не надо, Келли, выслушай меня. Прошу тебя.
Крейг перевёл дыхание.
- Келли, если всё это так, как ты предполагаешь… Просто ответь – почему Джулия всё ещё разговаривает со мной? Почему я здесь? Почему Мейсон – мой адвокат?
- Почему?
Он опустил голову.
- Келли… Пойми, что я не могу рассказать, просто не могу, - взяв ладони Келли в свои, Крейг умоляюще взглянул на неё, - Я не хочу врать тебе, Келли. А по твоей милости я снова между двух огней. Не заставляй меня придумывать ответы на эти вопросы, - он поднялся, увлекая её за собой.
- Куда мы?
- Не знаю. Смотреть на прилив.
Конечно, Келли поймёт, что это просто предлог, чтобы прервать разговор. Поймёт, и ладно… Это игра, и она сама начала этот раунд.
… И, разумеется, когда они подошли к берегу, они увидели эту чёртову яхту.

***

Почему это так задело Крейга, Келли не знала. Прищурившись (она помнила этот его пристальный взгляд), он смотрел, как белый корабль режет волну вдалеке. Что он видел там (или что ему там мерещилось?), было вопросом.
- Крейг?
- Узнаёшь?
- Конечно.
- Это «Дульчия». Ты знаешь этот анекдот?
- Что ты имеешь в виду?
- Её украли у Харланда.
- Кто?
- Не знаю.
Крейг наконец оторвался от созерцания яхты и посмотрел на Келли.
- Но Харланд думает, что знает.
- Ты хочешь сказать, что это папа… - Келли недоверчиво и одновременно рассерженно взглянула на Крейга.
- Нет.
Он помедлил.
- Но Харланд хочет.
- Что?
- Впрочем, это неважно.
- Почему?
- Потому что скоро она будет моей…

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

16

Глава 16. Интриганы.

Крейг открыл дверь и засунул голову внутрь.
- Келли?
- Привет, - она сидела за столом, над каким-то отчётом, и поднялась с места, увидев его. – Хорошо, что ты пришёл.
- Правда?
Он прошёл в кабинет.
- Рассказывай, в чём наша задача.

***

Данте был сегодня похож на потревоженную мышь. То ли торопился куда-то, то ли беспокоился о чём-то. Прибежал к Мейсону, сунул ему очередную папку и спешил удрать.
- Эй, это всё? – в недоумении спросил его Мейсон.
- Ну да.
- Слушай, это всё, что ты можешь найти о парне, каждое действие которого – уже компромат?!
- Мейсон, чего ты хочешь? Все дела закрыты, все сведения недостоверны… - торопливо сказал Джек, берясь за дверную ручку.
- Слушай, я не понимаю, за что я плачу деньги!
- Мейсон, я говорю то, что есть. Я не отказываюсь выполнять работу, я честно сообщаю тебе о результатах. В настоящий момент Хант у Ричардса, консультирует его по вопросам компании. Я не думаю, что это те сведения, которые интересуют тебя.
- Данте, он с десяток лет провёл в Вегасе! Невозможно десять лет прожить в Вегасе и никого не убить!
- Оплатишь мне дорожные расходы?
- Нет-нет, - опомнился Кэпвелл. – Оставим Вегас в покое.
- Кстати, кажется, я говорил, что Хант собирается обзавестись оружием?
Мейсон аж подпрыгнул.
- Что?!
- Думаешь, стоит поостеречься?
- А ты как думаешь?!
- Человек неделю назад покинул скамью подсудимых и уже нелегально покупает оружие? Думаю, это говорит о чём-то.
- Вот и следи за ним! – нервно бросил Мейсон.
- Вот и слежу. Мейсон, ты хочешь, чтобы я за два дня собрал досье, способное упечь его за решётку пожизненно?
- Во всяком случае, мне это понравилось бы.
- Так и знал, что тебя обрадует моё сообщение. Мейсон…
Данте испарился. Мейсон нервно фыркнул и машинально переставил стакан на столике у бара.

***

Крейг заглянул в бумаги Келли.
- Что это?
- Нет, - она махнула рукой, - это не то. Пошли, я покажу тебе материалы.
Вместе они вышли в смежную комнату. Келли включила компьютер.
- Я – полная бездарность, - констатировала она. – Понятия не имею, как их убедить. Я столько возилась с этим проектом кампании, может, посмотришь, что у меня тут не так?
Крейг посмотрел на экран.
- Можно почитать?
- Не задавай глупых вопросов.
Он сел на вертящийся стул.
- Ладно, я попробую, Келли.
- Хорошо, мне надо сделать пару звонков…
Крейг кивнул, прокручивая документ и вглядываясь в текст. Келли шагнула к выходу.
- Интересно, - бросил Крейг, - что бы сказал твой отец, увидев меня здесь?
- Это же мой офис…
- Это же его компания…
- Я не скажу ему. Если ты будешь хорошо себя вести.
- Да? Ничего, что я без цветов?
- Крейг!..
Она вышла.
Как только за ней закрылась дверь, Крейг, не теряя времени, запустил поиск.
«Интересно, что я ищу? Впрочем, какая разница, что именно. Что найдётся!»
Он быстро набрал несколько слов. Потом, крутанувшись на стуле, поднялся с места.
«Армитадж, Армитадж… Келли - не дура, чтобы столько лет хранить что-то, связанное с ним, на своём компьютере, и я сомневаюсь, что они ведут электронную переписку. Дружище, ты занимаешься ерундой… В самом деле, как досадно, что Келли не ведёт дневник…»
Он прошёлся взад-вперёд по небольшой комнате, рассеянно прочитал корешки папок, сложенных на стеллажах. Тихо открыв дверцу шкафа, пробежал глазами по полке, наудачу заглянул в коробку, в которой оказались какие-то дипломы, пачки фотографий с вечеринок и подобный хлам. Сунулся в другую коробку и, увидев распечатки, снял её с полки.
«Старинные чеки, отчёты – какая чушь. Нет, надо придумать что-то совершенно другое. В этом кабинете я не найду ничего, проведи я здесь хоть год. Да и программу Келли всё-таки стоит хотя бы прочитать…»
Он уже хотел поставить коробку обратно, как его внимание привлекли даты на документе.
- Семнадцатое мая девяносто первого года… Двадцать второе мая…
Крейг вытащил несколько распечаток, на которых значились заинтересовавшие его даты, и быстро засунул в карман пиджака.
«Посмотрим это потом. Если это отчёт о потраченных финансах, то не найду ли я здесь подсказку?..»
И он поспешно вернулся на своё место, где, как он и ожидал, безрезультатно завершился поиск.

***

Закрыв дверь компьютерной комнаты, Келли хмыкнула и огляделась.
«Что же вам нужно, мистер Хант?..»
Крейг, казалось, был окружён загадками – странный символ, яхта, непонятная история с Мейсоном, ещё менее понятная история с Энджелой, всё это страшно интриговало Келли. А поскольку она не привыкла сидеть, сложа руки, когда что-то интригует её, то со свойственной ей непосредственностью приступила к расследованию.
В данном случае интересовал её дипломат Крейга, который тот легкомысленно оставил в комнате. Келли, разговаривая по телефону, осторожно открыла его и тихонько просматривала содержимое, которое, впрочем, не отличалось особенным разнообразием – журнал по бизнесу, книга тоже по бизнесу, пара дискет, несколько листов, скрепленных степлером – какой-то сводный отчёт, судя по всему. Келли вытащила уже знакомую ей записную книжку и развернула её. Помимо всё того же нарисованного символа, листочка с адресом верфи, перечня каких-то адресов (Келли решила, что перепишет их и проверит) и пары ещё менее понятных заметок, в книжке не было ничего интересного. Кроме всего этого, Келли обнаружила тёмные очки (вряд ли стоило на этом основании делать выводы о маскировке), авторучку и калькулятор. Она, разочарованная, уже хотела закрыть дипломат, но тут её осенила мысль. Мысль эта была очень простая, но опасная.
«Интересно, удастся ли мне найти что-нибудь у Крейга дома?»
Она смотрела на лежащий в дипломате ключ и колебалась. Крейг, конечно, пропажу обнаружит. Правда, с чего ему взять, что ключ исчез именно здесь? А если догадается?
«Не догадается» - уверенно сказала она себе и, протянув руку, взяла ключ.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

17

Глава 17. Старые связи.

Вот когда Крейгу пригодилась хорошая память. Нужный ему Лос-Анджелесский адрес он помнил по документам, даже несмотря на то, что не был в этом доме ни разу, и единственное, что его беспокоило, это то, что адресат мог за прошедшие годы куда-то уехать. Но фамилия возле дверного звонка развеяла его сомнения, и он позвонил.
- Привет, красотка, - сказал он, когда дверь открылась. – Извини, что без звонка.

***

- Ты что, сбежал из тюрьмы? – не осталась в долгу Рэнфилд.
Крейг рассмеялся.
- Освобождён совершенно официально. Так что, не предложишь зайти старому знакомому?
- С какой это стати?
- Ладно, не будь букой, мне нужно поговорить с тобой.
- Я что-то не уверена, что мне этого хочется.
- А как же сохранение старых связей?
- Да уж, очень полезных связей!..
- Ну, ты стала ещё злее, чем когда работала у Бобби!.. Неужели до сих пор никого себе не нашла?
- Ладно, мистер Хант, что тебе нужно?
- Пришёл поговорить о старых связях. Так я могу войти?

***

- Джелли? – переспросила Рэнфилд.
- Ты его помнишь?
- Конечно.
- Мне нужно его разыскать.
- Зачем?
- Думаю, не оставил ли Бобби мне чего в завещании, - подмигнул Хант.
- Насколько я знаю, завещания не было.
- Я тоже так думал, а теперь вот сомневаюсь… Ладно, у тебя есть его адрес?
- Надо заглянуть в старые ежедневники, но не гарантирую, что найду.
- Загляни, - попросил Крейг. – Обещаю, тогда я сразу оставлю тебя в покое.
- Между прочим, Джелли оказался жутким гадом, - любезно сообщила Рэнфилд, вытаскивая из стола несколько тетрадей и бегло просматривая их.
- В каком смысле? – Крейг протянул руку и взял один из ежедневников.
- В прямом. Думаешь, он помог мне, когда пришлось улаживать дела с банкротством «Барр Индастриз»?
- Ты обращалась к нему? – удивился Крейг.
- Пришлось обратиться.
- И он тебя подвёл?
- Только запутал всё дело и взял грабительскую плату.
- Ясно, почему ты не веришь в старые связи, - он рассмеялся. – Ладно, если выяснится, что Бобби завещал мне миллиард долларов, я поделюсь с тобой.
Он взял протянутый блокнот и вытащил свой, переписал адрес и номер телефона.
- Спасибо, подружка.

***

Пока Крейг путешествовал по Лос-Анджелесу, Данте не терял времени даром.
Первым делом он позвонил по нескольким номерам, в результате чего бумаги, найденные Крейгом, попали в руки нужных людей, так что Джек мог не беспокоиться на сей счёт. Далее, он последовал совету Крейга и нанял катер; но так как от природы он был парнем расторопным, он, кроме того, нанял и человека, который теперь должен был следить за «Дульчией» и сообщать ему обо всех её перемещениях.
Третьим пунктом позвонил старому приятелю, к которому у него было срочное дело.
После всех этих манипуляций он отправился прямиком к небольшому, но всё-таки вполне приличному и всё-таки расположенному в Монтечито особняку Ричардса.

***

Поблуждав немного по одной из улиц мегаполиса, Крейг всё-таки разыскал офис Джелли.
Тот, увидев старого знакомого, удивился.
- Хант? Вы? Здесь?
Крейг часто имел дело с этим типом раньше. Честно говоря, он был от него не в большем восторге, чем Рэнфилд. Мистер Джелли очень напоминал хорька в лёгкой стадии опьянения.
Впрочем, кроме странноватых манер, упрекнуть его обычно было не в чем, иначе Бобби попросту не стал бы работать с ним. Крейг усмехнулся, подумав, что и сама Рэнфилд никогда не была идеальным собеседником.
- Джелли, похоже, вы не очень-то заняты?..

***

- Завещание? – Джелли очень удивился. – Не было у мистера Барра никакого завещания!
- Вы уверены в этом, Джелли?
- Я абсолютно уверен в том, что говорю! Я сам занимался этими делами!
«Будь у Роберта завещание, я услышал бы о нём ещё в девяносто первом, - подумал Крейг, - но…»
- И всё-таки, Джелли, я уверен, что завещание у Роберта было, - заявил он.
- С чего вы это взяли, интересно-интересно? – вскинулся Джелли.
- Такой человек, как Роберт Барр, не мог умереть без завещания. Это слишком беспечно, это не в его стиле.
- Но…
- Согласитесь с этим, Джелли. Разве Бобби поступал когда-нибудь беспечно?
- Хант, это же полная ерунда!
- Ерунда? Послушайте меня, Джелли…
Он наклонился к нотариусу.
- У меня есть кое-какие сведения по поводу этого завещания. И есть предположения насчёт того, куда оно пропало.
- Как это пропало? Куда пропало?.. – не понял Джелли.
- В любом случае, я хочу его найти. Может, в нём и вам нашлось место, а, Джелли?
- Мне?..
- Ну да. Так что, если мне удастся отыскать завещание Бобби, вы поверите в то, что я говорю?
- Это бессмысленно, Хант! Да мистер Барр не мог никому ничего завещать! От его компании к моменту его смерти ничего не осталось, вам это не хуже, чем мне, известно!
- Ну, кое-что всё же осталось, - не согласился Крейг. – И не так мало, как вы думаете. В частности, не знаю, известно ли это вам, часть сделок «Барр Индастриз» вполне можно аннулировать, и в результате получится совсем не такая безнадёжная картина.
Он прищурился.
- Как хотите, Джелли, а я поищу этот документ. И я рассчитываю на вашу помощь.

***

Мигель Санчес был управляющим в конюшне Ричардса. В его подчинении были два конюха – собственный сын Мануэль и странноватый тип Виктор. Все трое были выходцами из Латинской Америки.
Сегодня Мигель принял на работу ещё одного конюха. Новичка звали Карлос ДиЛюкка, он был мексиканцем.
Когда Карлос появился в конюшне, там были только Санчесы, неприветливый Виктор как раз собирался уходить. Новичок осмотрелся и поинтересовался, что ему надлежит делать.
Мигель взял эти объяснения на себя. Поручив заботам Карлоса худосочного моргана с многообещающим именем Виски, он ушёл.
… Джек Данте, проводив взглядом давнего знакомого Санчеса, с удовлетворением огляделся. Ему оставалось только прислушиваться к разговорам конюхов и словам самого Ричардса. Тот никогда не видел Данте; стало быть, бояться детективу было нечего.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

18

Глава 18. Мальчики-девочки.

Малыш Роджер восседал на высоком стуле и пил сок, держа обеими руками большую пластмассовую чашку. Джулия, следя одним глазом за сыном, перемещалась по комнате, раскладывая по местам вещи и взбивая диванные подушки. Из-за двери доносился голос.
- Джулия! Джу-ли-я! Открой, пожалуйста!
Одновременно с этим трезвонил телефон. Джулия, хмыкнув, пристроила на диван последнюю подушку и, взяв в руки огромного белого мишку, аккуратно расправила его бант.
- Джулия, прошу тебя! Нам надо поговорить!
Она взяла у Роджера чашку, поставила её на стол, подняла ребёнка на руки и опустила на пол, возле старого плюшевого жирафа.
- …Им по незнанью эта боль смешна. Но что за блеск я вижу на балконе? Там брезжит свет. Джульетта, ты как день! Стань у окна, убей луну соседством… - раздавалось снаружи – Мейсон перешёл к цитированию.
- Мам! – крикнул Роджи и толкнул жирафа. Тот неуклюже свалился на пол.
- Зачем ты это сделал? – поинтересовалась Джулия. – Хочешь, чтобы я его поднимала?
Роджер, пыхтя, потянул большую игрушку за шею. Джулия подошла к двери и распахнула её.
- Что тебе нужно, Мейсон?
- Ты не имеешь права поступать так со мной! – сходу пожаловался её супруг. – Я должен видеть своих детей, я не хочу, чтобы они забыли меня!
- Это сложно, Мейсон. Забыть тебя?
Кэпвелл шагнул в дом.
- Папа! – закричал Роджи и побежал к нему, споткнулся о жирафа, растянулся на полу и заревел. Джулия и Мейсон кинулись к малышу.
- Солнышко, всё хорошо? – Джулия обняла сына, - От тебя одни слёзы, Мейсон.
- Джулия, я не виноват! – Мейсон забрал Роджера у неё и гладил по голове. – Это у тебя дома никогда не бывает порядка, и ребёнку негде бегать!
- Ах вот как!
- Именно так! Джулия, - он посерьёзнел, - я пришёл мириться.
- Мейсон… - она вздохнула. – Мы обсуждали это вчера. И позавчера мы тоже это обсуждали. Мейсон, пойми наконец…
Оба поднялись с пола и пересели на диван. Роджи вернулся к жирафу.
- Мейсон, я люблю тебя. Ты знаешь…
- Зачем говорить что-то ещё? Джулия, ведь этого достаточно… для нас с тобой!
- Для меня нет. Мейсон, у нас с тобой двое детей. Я не могу допустить, чтобы их жизнь была похожа на русские горки.
- Джулия, клянусь…
- Ты слишком легко клянёшься, Мейсон, но ты никогда, никогда не держишь слова.
- Я никогда не причиню вреда Саманте и Роджеру.
- Намеренно – нет. Но ты никогда не задумаешься, чем твои поступки могут обернуться для них. Я поняла это, и я приняла решение.
- Убить нашу семью.
- Это сделал ты.
- Нет, Джулия, это ты вынесла приговор, это ты решила, что Крейг Хант лучше меня!
- Что?.. – Джулия опешила, - При чём тут Крейг?

***

- Привет! – Крейг облокотился на стойку.
- Как Лос-Анджелес? – поинтересовалась Кассандра.
- Отлично. Хорошо, когда, путешествуя, не думаешь постоянно, что твоя машина взорвётся. Знаешь, очень успокаивает.
- Ладно, я рада, что у тебя всё хорошо.
- Не волнуйся за меня, - попросил Крейг. – Всё под контролем, всё страшное мы уже пережили.
- Не в добрый час такие речи, - Кэсси, на миг задумавшись, поставила очередную закорючку в свои бумаги.
- Почему ты так думаешь?
- Опыт подсказывает.
- Что же, прорицательница, я буду знать, откуда берутся мои неприятности.
- Прекрати! – она шутливо хлопнула его по ладони, - Я беспокоюсь за тебя, только и всего!
Весело кивнув подруге, Крейг шагнул от стойки.
- Крейг!
- Да?
- Держи свой новый ключ, растяпа, - Кэсси вложила в его руку маленький ключ от коттеджа. Крейг рассмеялся.
- Больше не повторится, Кэсс. Спасибо.

***

- Ах, Крейг! Я понимаю, конечно! – ядовито воскликнул Мейсон. – Он ведь просто душка, не так ли?
- Мейсон, ты…
- Вот образец идеального мужчины, я так понимаю. И дети… Джулия, ты слышишь? И дети рядом с ним будут в полной безопасности! Не то, что рядом с Мейсоном, который и пистолет-то держать в руках не умеет!
- Мейсон, ты прекратишь, или…
- Он убийца, Джулия! Это же очень просто. У-бий-ца! И я не понимаю, как ты позволяешь этому типу появляться здесь, в этом доме, рядом с нашими детьми!
- Ты наступишь на Роджера, Мейсон, если будешь дальше так скакать, - холодно сказала Джулия.
Её захлестнула обида. Только что она едва не начала оправдываться перед Мейсоном, пытаться объяснить ему, что он ошибается, что он всё понимает не так… Но Мейсон… Он настолько был уверен в том, что сам-то он не может быть виноват, что это она, Джулия, по какой-то непонятной (!) причине прогоняет его. Будто он, Мейсон, безупречен, будто он уже забыл обо всём, что натворил!..
А Мейсон только больше распалился. Он схватил сына на руки.
- Ах да, я забыл! Я представляю опасность для Саманты и Роджера, я понимаю! Ты найдёшь кого-то получше, кто будет о них заботиться!.. Джулия, это всё-таки мои дети!.. И у меня тоже есть право воспитывать их, и я…
- Тебе сначала стоило бы воспитать хотя бы себя, Мейсон! – воскликнула Джулия возмущённо. – Ты бы слышал, что ты несёшь, ты же просто раздуваешься от самодовольства, ну да, ты такой замечательный, а тебя так мало ценят! Ты всегда обожал жалеть себя, Мейсон, но мне надоело попадаться на это! Ты ведь не просить прощения пришёл, ты пришёл рассказать мне, как я ошибаюсь в тебе! Да – я очень, очень ошибалась в тебе, Мейсон! Теперь я это понимаю! Убирайся!
Нервно пройдя через комнату, она распахнула дверь на улицу.

***

Ключ к замку не подходил.
Эту нехитрую истину Келли поняла только после нескольких попыток открыть дверь. Ключ царапал металл замка, но в скважину не лез. Она перевернула его. Всё равно не получилось.
- Странно, - вслух сказала она.
- У мисс какие-то проблемы? – раздался насмешливый голос.
Келли отскочила от двери, ловко спрятав ключ в кулаке.
- Крейг?... А… я пыталась постучать, но никто не открывал, - быстро сказала она, надеясь, что не слишком покраснела.
Крейг, а это действительно был он, улыбнулся.
- Неудивительно, раз меня там нет. Привет, Келли.
- Привет. Я… пришла сказать спасибо за хороший совет.
- Неужели он помог?
Крейг, облокотившись на дверь, выжидательно смотрел на неё.
- Во всяком случае, результаты переговоров обнадёживают. Я не понимаю – как у тебя это получается?!
- Меня научили. Секрет в том, чтобы всё замечать и никогда не полагаться на случай.
- Правда?..
- Правда…
Оба замолчали, Келли – потому что не могла понять, серьёзен Крейг или шутит, Крейг – потому что ждал, что она предпримет.
- М…может быть, поужинаем? – спросила наконец она.
- С удовольствием, - улыбнулся он.
Келли, повернувшись, шагнула в сторону «Оазиса». Крейг отклеился от двери.
- Келли!
Она обернулась.
- Что?
Крейг с улыбкой протянул руку – ладонью вверх.
Делать было нечего. Покраснев окончательно, Келли положила на неё ключ.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

19

Глава 19. Расследование.

- Данте, это невероятно! – воскликнул Крейг, прочитав отчёт детектива. – Это же то, что надо!
Детектив хмыкнул.
- Честно говоря, мистер Хант, нашли-то это вы.
- Значит, они заказывали билет… Ладно. Мы молодцы, Данте. Это именно то, что я искал… - он закусил губу, на ходу задумавшись, - Всего-то и дел, прочесать огромный город, и к тому же… Данте, представляете мои познания в испанском?
- Бесаме мучо? – усмехнулся Джек.
- Буэнос ночес. Хотя ваш вариант тоже неплох… - Крейг думал. - Может, взять вас с собой, а? Вы же знаете испанский?
- Разумеется.
- Кстати, откуда вы?
- Родился в Бразилии, но испанский тоже понимаю. А как насчёт Ричардса, оставить его в покое?
- Ричардс подождёт. Впрочем, я обещал ему ответ через неделю.
- Ответ?
Крейг поморщился.
- Ну да. Вот что, Данте. Вы поедете один.
- Я?!
- Мне необходимо разыскать одного типа. Четыре года назад он жил в Мадриде. Точнее… ну, я предполагаю, что четыре года назад он воспользовался именно этим билетом, чтобы смыться в Мадрид… Помните историю Куинна Армитаджа?
Тот кивнул.
- Так вы его ищете?
- В яблочко!

***

- Конюх? – Крейг расхохотался. – Вы, Данте, вы конюх на конюшне Харланда Ричардса?
- Я мало похож на конюха?
- Как сказать. Удачное прикрытие, так вам удалось узнать что-то?
- Пока ничего. Я намеревался установить прослушку там. Конюхи постоянно обсуждают босса, да и сам он захаживает.
- Это мысль! – одобрил Крейг. – Что же, мы можем сделать очень просто. Вы установите там оборудование, а я как-нибудь найду способ забирать кассеты. Вы же возьмёте свободные дни и полетите в Мадрид.
- Связан ли как-то мистер Армитадж с яхтой, которую вы ищете?
Крейг взглянул на сыщика.
- К чему этот вопрос?
- Никогда не знаешь, что поможет в поисках.
- Нет, Данте, Куинн Армитадж никак не связан с «Дульчией», русалками и Харландом Ричардсом. Однако это дело интересует меня не меньше.
- О-кей, когда мне отправляться в Испанию?
- Завтра. Займитесь прослушкой и билетом. Да, и…
Он посмотрел на детектива.
- Вы принесли то, о чём я говорил?..

***

Часом позже Крейг уже был в своём кабинете. Ричардс и впрямь предоставил в его распоряжение все личные характеристики и прочие документы, касающиеся сотрудников компании. Теперь предстояло разобрать всю эту массу информации, чтобы выдвинуть более или менее правдоподобную версию, а может, действительно найти ответ на вопрос «Кто украл «Дульчию». Поскольку этот вопрос интересовал в первую очередь самого Крейга, он взялся за дело с энтузиазмом.
«Первым делом, - рассуждал он, - очертим круг подозреваемых. Итак, человек, которого ищем мы с Ричардсом, должен быть в курсе дел Ричардса; стало быть, скорее всего, это не кто-то, кто никогда не встречается с боссом. Возможно, этот вывод ошибочен – но надо от чего-то отталкиваться.
Весьма вероятно, что человек этот пришёл в компанию незадолго до исчезновения яхты. Весьма вероятно также, что через некоторое время после её похищения он отсюда ушёл. Он должен хорошо представлять, где стояла яхта, знать её команду, а может быть, это кто-то из команды. Он, вероятно, сам яхтсмен или интересовался яхтами… если он похищал её для себя.
Стоп, для чего этот тип мог похитить яхту? Чтобы продать и получить куш? Маловероятно, что он такой идиот, яхта – не костюм, её не толкнёшь запросто на рынке. Чтобы плавать? Ну да, он на ней и плавает… на глазах у всего города. Хорошенькая задача! Похоже, тот, кто провернул это дело, хотел утереть нос Харланду Ричардсу. Он видит свой корабль и ничего не может поделать. Какое унижение!
Но, если так, это должен быть кто-то, у кого счёты с Ричардсом. Давние и серьёзные счёты. Чёрт побери, я мог бы заподозрить Бобби, будь он жив. Ладно, отбросим невероятные версии и подумаем здраво.
Это не глупая секретарша, которую уволили. И это не менеджер, которому недоплачивают. Искать надо в прошлом Харланда, а о прошлом этом я знаю очень и очень мало. Кроме того, что он долго жил в Бразилии, практически ничего…
Ладно, у меня есть ещё одна зацепка. Вымышленные имя и адрес, найденные Данте. Человек, укравший яхту, либо сам латиноамериканец, либо использует латиносов для поручений. Будем считать, что он латинос сам, тем более, Ричардс долго жил в Бразилии. Кроме того, вероятно, что зовут этого типа на букву «М»… очень вероятно, что я предпочёл бы остаться Крейгом, хотя это было бы и глупо, даже если менял бы фамилию. Итак, попробуем найти давнего знакомого Ричардса, латиноса на букву «М»…»

***

- Эй, Карлос! – крикнул Мигель Санчес, как только Данте заглянул в конюшню. Он только что завёл туда кобылу-полукровку и, завидев конюха-детектива, остановился в проходе и махнул рукой. – Иди-ка сюда, разбинтуй Клубнику!
- Привет, Мигель, - Данте поднырнул под брюхо Клубники и занялся её ногами. – Как работка сегодня?
- Жарко, лошади не в духе. Клубника прошла полкруга и вся в поту. В прогнозах страшная жара, будем отдыхать ближайшую неделю.
- Отлично, значит, моё отсутствие не выбьет тебя из седла?
- Куда-то собрался?
- Дела, - Джек подмигнул старому приятелю. – Знаешь меня…
- Ну да, и к тому же… Эй, Виктор! Поди-ка сюда! Возьми кобылу!
- Грибной Дождь сорвал копыто. Кто его работал? – крикнул в ответ бородач.
- Мануэль, конечно, - резко откликнулся Мигель. – Забери Клубнику, будь другом.
- Я поставлю её, - Данте, вынырнув из-под лошади, забрал повод у Мигеля. На самом деле ему хотелось повнимательнее рассмотреть Виктора, с которым он сталкивался довольно редко. Однако тот скрылся в деннике Грибного Дождя. Мигель ушёл разбираться с сыном. Данте, поставив кобылу в денник и сняв недоуздок, вышел в коридор.
- Эй, Виктор! – крикнул он. – Лошади ели?
Никто не ответил. Данте огляделся.
Прослушку надо было ставить, во-первых, в каптёрке – там велись основные разговоры – но и в самой конюшне, и у выхода под навесом тоже, поскольку конюхи часто сидели и здесь. Решив начать с конюшни, Джек осмотрел стены и потолок и счёл самым подходящим местом стойку со щётками и суконками. Он засунул за неё руку и вдруг, чертыхнувшись, поспешно выдернул её обратно и в изумлении уставился на предмет, который нащупал в глубине.
Это был диктофон.

***

Конюшня Харланда Ричардса прослушивалась?!
Данте пытался осмыслить этот неожиданный факт. Выходит, кто-то установил прослушивающие устройства здесь ещё до него, но кто и зачем? Следил ли этот кто-то за Ричардсом (кто и почему?), следил ли кто-то за ним (откуда кому-то, кроме Санчеса, знать, а Санчесу это не нужно)? Ясно было одно – он не единственный здесь занят чем-то, кроме тренинга лошадей.
Данте аккуратно нажал на кнопку выброса и взял двумя пальцами миниатюрную кассету.
В следующую секунду он без звука свалился на пол конюшни, получив удар по голове.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0

20

Глава 20. Нападение.

Крейг медленно согнулся вдвое от хохота.
- Вы получили вторую шишку, Данте? Вы это сделали для симметрии?..
- Мистер Хант, - жалобно проворчал побитый Данте.
- Похоже, это дело оказалось сложнее, чем мы думали? Говорите, там прослушка?
- Я видел диктофон, но не успел прослушать запись.
- Жаль. В любом случае, не стоит вам больше там появляться.
- Вы думаете?
- А вы отчаянный парень! В третий раз вам разобьют голову, а я останусь без детектива.
- Это вполне вероятно, - согласился уныло сыщик.
- Бросьте, мы, кажется, уже решили, что вы летите в Мадрид. Я сам попытаюсь разобраться с тем, что творится в конюшне.
- Смотрите не ударьтесь головой, - пробурчал Данте; он был не в духе.
- Спасибо за совет, Данте. Жду вашего звонка из Мадрида.
Джек направился к выходу.
- Эй, Данте…
- Что?
Хант усмехнулся.
- Сообщите, как там урожай шишек в этом сезоне…

***

- Что?! – Мейсон несказанно удивился. – Ты уезжаешь и бросаешь работу?!
- Это всего на неделю-полторы.
- Почему?
Он пожал плечами.
- Работа.
- Работа?! – возмутился Кэпвелл. – Интересно, как ты называешь то, чем занимаешься на мои деньги?
- Мейсон, я никогда не веду только одно дело, иначе я просто протяну ноги, - Джек позволил себе резкую интонацию, чтобы не оставлять вопроса. – Как только мой информатор отзвонится мне, я отправлю его к тебе.
Мейсон зло фыркнул. Нет, определённо, в последнее время все просто-таки сговорились довести его!

***

Крейг сбежал по ступенькам и окинул взглядом зал «Оазиса». Кассандры нигде не было видно. Он быстрым шагом направился через зал и, завернув за колонну, чуть не столкнулся с Келли.
- Келли!
Он перехватил её руку, поскольку она едва не пролетела мимо него.
- Крейг!..
- Привет! Торопишься?
- Нет.
Она рассмеялась.
- Я пригласил бы тебя позавтракать…
- Нет-нет, я только что поела, Крейг!
- Мы можем выпить кофе. У меня есть… - он глянул на часы, - скажем, минут пятнадцать. Ну как?
- О, нет, Крейг, иначе я точно лопну.
- С контрактом всё в порядке?
- Да, я сама не верю в это.
- Рад, что удалось помочь. Если мне понадобятся рекомендации, я приду за ними к тебе, учти!
Оба рассмеялись.
- Мне хотелось бы… - начал Крейг, но закончить фразу он не успел, осёкся и посмотрел в сторону. Келли посмотрела туда же и увидела, что к ним приближается её старший брат. Вид у Мейсона был угрожающий.
- Мейсон, - сказала Келли.
Крейг шагнул вперёд, тронув Келли за руку, чуть заслонил её плечом, взглянул вызывающе на Кэпвелла.
- Мейсон.
- Хант. Я предупреждал тебя.
- Мейсон!
- Не надо, Келли!
- Не беспокойся, Келли, - Крейг взял её руку. – Пойдём.
Он шагнул вперёд. Мейсон, петушась, тоже, оказавшись прямо перед ними.
- Разреши пройти, Мейсон, - резко сказал Хант. Тот не отреагировал, и Крейг, шагнув вперёд, с каменной физиономией отодвинул Кэпвелла в сторону.
Мейсон набросился на него и замахнулся кулаком. Крейг схватил его за грудки и оттолкнул к стойке.
- Пойдём, Келли, - нервно заявил он и, снова схватив её за руку, увёл из зала.
На выходе они остановились.
- Что это значит? – спросила она.
- Я не хотел этого.
- Я … я знаю. Что между вами происходит?
- Я это улажу, Келли. Я обещаю тебе…
- Не похоже, чтобы у тебя это получалось, Крейг.
- Я знаю. Извини меня.
- По-моему, извиняться сейчас должен не ты.
Крейг удивлённо взглянул на неё.
- Келли… - сказал он через секунду.
- Крейг?
- Мы ведь увидимся вечером?
Он тронул её за плечо, улыбнулся, надеясь поймать ответную улыбку.
- И ты расскажешь мне, почему Мейсон хочет вызвать тебя на дуэль.
Он развёл руками.
- Расскажу… что смогу.
- Куда ты сейчас?
Крейг сделал неопределённый жест.
- Дела… Нужно выяснить одну вещь. Это не относится к Мейсону, - поспешно добавил он. – Так до вечера?
- Хорошо, Крейг.
Он ушёл. Келли проводила его взглядом.

***

Войдя в конюшню, Крейг несколько секунд стоял, привыкая к темноте. Потом сделал пару шагов, озираясь. По углам что-то копошилось, и казалось, что там кто-то прячется.
Крейг стряхнул неприятное ощущение слежки и пошёл по коридору. Конюшня показалась ему пустой, кроме лошадей он никого не видел. Он заглянул в один денник, в другой, а в третьем нос к носу столкнулся с человеком.

***

В полумраке конюшни Крейг заметил только, как конюх шарахнулся в сторону, видимо, от неожиданности. Крейг тоже отскочил назад, теперь он видел только тёмную массу, в которой с трудом угадывались очертания лошади и человека.
- Чёрт, - выругался он. – Кто здесь?
Он щёлкнул зажигалкой, рыжий огонёк высветил субъекта с бородой, держащего за недоуздок лошадь.
- Идиот, убери это! – рявкнул тот грубо, заслонившись рукой от света.
- Что? – не понял Крейг.
- Убери огонь, солома! – прохрипел конюх. Крейг убрал зажигалку. Стало почти темно.
- Мистер Ричардс здесь? – спросил он первое, что пришло в голову.
- Вам он зачем?
Конюх говорил хрипло и невнятно, Крейг с трудом понимал его слова.
- Мне сказали, он может быть здесь.
- Нет его здесь.
- Ладно. Ладно! – Крейг, успокаивающе подняв руки, шагнул назад. – Я думал, он здесь.
- Нет.
Что-то Крейга настораживало. Конюха он не видел, только его силуэт в тусклом свете, падающем из крошечного грязного окошка.
- Мы знакомы?
- Здесь нет мистера Ричардса, - окрысился грубиян. – Не мешайте работать!
- Хорошо, хорошо, расслабься. Меня зовут Крейг, я работаю на Харланда. Я уже ухожу.
Он сделал ещё шаг назад, вглядываясь в силуэт. Внезапно какая-то тень мелькнула сзади, краем глаза Крейг уловил движение возле двери, в освещённом прямоугольнике. Он обернулся, машинально сделал пару шагов туда.
Предостерегающий крик раздался сзади. Крейг резко отскочил, повернулся. Лошадь, выглядящая громадной, бежала прямо на него по коридору. Крейг бросился к стене, столкнулся с кем-то и с изумлением узнал этого человека.
- Келли?! – воскликнул он.
В следующее мгновение он толкнул её на стену и прижал к ней. Кобыла пробежала мимо, храпя, у выхода остановилась и, развернувшись, понеслась назад по проходу. Искры, большие, словно теннисные мячики, запрыгали по бетонному полу, запахло палёной пылью. Крейг и Келли, стоя вплотную друг к другу у стены, проводили кобылу взглядом. Крейг тяжело дышал. Келли хлопала глазами.
- Келли…
- Крейг…
Она попыталась высвободиться из его объятий, но у неё не получилось, Крейг держал её крепко, внимательно оглядывая конюшню.
- Что ты здесь делаешь?
- Я…
- Подожди, - оборвал её Крейг. – Подожди. Келли…
Он облизнул пересохшие губы. Этот инцидент не был случайностью, Крейг в этом не сомневался. Конюх-грубиян, неужели это он?.. Но почему?!
- Пойдём отсюда, - сказал он наконец, пытаясь унять сумасшедшее сердцебиение. Келли испуганно смотрела в ту сторону, где скрылась лошадь. Она дрожала.
- Крейг…
Крейг взял её лицо в ладони.
- Всё в порядке. Келли, успокойся… Всё в порядке.
Та сделала несколько глубоких вдохов и, уткнувшись в его плечо, нервно засмеялась.
- Господи… Я испугалась лошади…
- Всё нормально, - повторил Крейг. – Пойдём отсюда. Пойдём…
Обнимая Келли за плечи, он вывел её на улицу.

Подпись автора

Крейг был плохим парнем, стремящимся стать хорошим, и хорошим парнем, с дурными наклонностями.

0


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Фанфики по СБ завершенные » Путешествие призрака-2:Команда пропавшего корабля(Сиреневый кролик)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно