Сериалы и нечто иное

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"

Сообщений 451 страница 460 из 492

451

4.03 Wild Belle – Keep You



Keep You (оригинал Wild Belle)
Удержать тебя (перевод Vadascovinich из Новочебоксарска)

Same song, again and again
Та же песня, снова и снова:

You wrong me twice and I keep coming back
Ты обижаешь меня не в первый раз, но я все равно возвращаюсь,

Same song, again and again
Та же песня, снова и снова:

You wrong me twice and I keep coming back
Ты обижаешь меня не в первый раз, но я все равно возвращаюсь

Tell me what the matter is, little man
Скажи мне, в чём дело, малыш,

I've got a pretty face and I wear a nice dress
У меня милое личико и я ношу красивое платье,

Tell me what the matter is, little man
Скажи мне, в чём дело, малыш,

I've got a pretty face and I wear a nice dress
У меня милое личико и я ношу красивое платье

Why can't I keep you?
Так почему же я не могу удержать тебя?

Keep you
Удержать тебя,

Why can't I keep you?
Так почему же я не могу удержать тебя?

Keep you
Удержать тебя

Every minute that I spend on you
Каждую минуту, что я трачу на тебя,

I give you honey and I give you truth
Я даю тебе мёд, и я дарю тебе правду,

All the other women they get treat so rude
Все остальные женщины получают столько грубости,

Cry, cry, cause you make them blue
Плачут, плачут, потому что ты заставляешь их грустить,

Running over town like you got no nerve
Бегая по городу, будто в тебе нет ни капли мужества,

Sleeping in the shanty of a brand new girl
И засыпая в лачуге очередной новой девушки,

Call me after Nancy, but before Rachel
Позвони мне после Нэнси, но до Рейчел,

Why can't I keep you for myself?
Почему я не могу удержать тебя для себя?

Why can't I keep you?
Почему я не могу удержать тебя?

Keep you
Удержать тебя

Same song, again and again
Та же песня, снова и снова:

You wrong me twice and I keep coming back
Ты обижаешь меня не в первый раз, но я все равно возвращаюсь,

Why can't I keep you?
Почему я не могу удержать тебя?

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/w/wil … p_you.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

452

4.03 Ladyhawke - Girl Like Me


[b]Girl Like Me (OST Vampire Diaries)[/b]

I’m on a high and I don’t even know why
I’m gonna shin myself before your innocent eyes
You’re ready now to forget what we have
You’d better seal it tight before the memories go bad

Between devil in the deep blue sea
I saw you dancing with a girl like me
I watched in silence as you held her hands
It’s all down the river for a girl like me
For a girl like me [2x]

It’s getting late and I pretend not to see
I’m planning my move in, just you sounded creepy
I heard you’re leaving and I’ll never know why

Between devil in the deep blue sea
I saw you dancing with a girl like me
I watched in silence as you held her hands
It’s all down the river for a girl like me
For a girl like me [2x]

I heard you’re leaving and I’ll never know why

Between devil in the deep blue sea
I saw you dancing with a girl like me
I watched in silence as you held her hands
It’s all down the river for a girl like me
For a girl like me [2x]

Такая же как я (саундтрек Дневники вампира)

Я кайфую, и даже не знаю почему
Я ударюсь голенью перед твоими невинными глазами
Теперь ты готов забыть то, что есть между нами
Тебе лучше запечатать это покрепче, до того как воспоминания уйдут

Между дьяволом в глубоком синем море
Я видела, как ты танцевал с такой же как я
Я смотрела в тишине, когда ты держал её за руки
Всё утекло вниз по реке из-за такой же как я
Из-за такой же как я [2x]

Становится поздно, и я притворяюсь, что не вижу
Я планирую свой ход, просто от тебя бросает в дрожь
Я слышала, как ты ушёл, и я никогда не узнаю почему

Между дьяволом в глубоком синем море
Я видела, как ты танцевал с такой же как я
Я смотрела в тишине, когда ты держал её за руки
Всё утекло вниз по реке из-за такой же как я
Из-за такой же как я [2x]

Я слышала, как ты ушёл, и я никогда не узнаю почему

Между дьяволом в глубоком синем море
Я видела, как ты танцевал с такой же как я
Я смотрела в тишине, когда ты держал её за руки
Всё утекло вниз по реке из-за такой же как я
Из-за такой же как я [2x]

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

453

4.03 Grouplove - Don't Say Oh Well


One two one two three four

Yeah I step a little outta my country
I traveled seasons, took a longboat
And now I find myself in a small town
It's so remote I couldn't trawl

So I kissed my mommy, oh on her sweet cheaks
And I told my dad I'm real glad we're friends
Sad to my brother I'll surely miss him
I'm coming back I just don't know when

Waited enough to find the truth,
The pain, again they say oh well
Don't say oh well
Don't say oh well
Источник teksty-pesenok.ru

And I told my band mates, they are my soul mates
And I hope we can understand
That this year has been a big one, yeah
We following what we don't plan

So do you got that sweet devotion
Oh will you follow your heart's plan
Oh why not jump in to that ocean
And run your fingers through your hair

Waited enough to find the truth
The pain, again they say oh well
Don't say oh well
Don't say oh well
Don't say oh well

Перевод

Один два один два три четыре

Да, я немного выхожу из своей страны
Я путешествовал по сезонам, взял лодку
И теперь я нахожусь в маленьком городке
Это так далеко, что я не мог тралить

Так что я поцеловал мою маму, ах на ее сладкие чеки
И я сказал отцу, что я действительно рад, что мы друзья
Грустно моему брату, я, конечно, скучаю по нему
Я возвращаюсь, я просто не знаю, когда

Подождав достаточно, чтобы найти правду,
Боль, опять говорят, хорошо
Не говори так хорошо
Не говори так хорошо

И я сказал моим товарищам по группе, они мои родственники по душам
И я надеюсь, мы сможем понять
То, что в этом году было большим, да
Мы следим за тем, что мы не планируем

Итак, у вас есть эта сладкая преданность
О, будешь ли ты следовать плану своего сердца
О, почему бы не вскочить в этот океан
И проведи пальцами по своим волосам

Достаточно долго ждали, чтобы найти правду
Боль, опять говорят, хорошо
Не говори так хорошо
Не говори так хорошо
Не говори так хорошо

Подпись автора

Злобный Буратино!

+1

454

4.03 Alex Clare - Too Close


Too Close* (оригинал Alex Clare)
Слишком близко (перевод Алина)

You know I'm not one to break promises.
Ты ведь знаешь, я не из тех, что не сдерживают обещания.

I don't wanna hurt you but I need to breathe.
Не хочу обижать тебя, но мне нужна свобода, 1

At the end of it all, you're still my best friend.
Однако несмотря ни на что ты остаешься моим лучшим другом.

But there's something inside that I need to release.
И всё же есть кое-что, о чем мне нужно сказать. 2

Which way is right? Which way is wrong?
Какой путь верный? А какой нет?

How do I say that I need to move on?
И как мне сказать, что мне нужно двигаться дальше?

You know we're heading separate ways...
Знаешь, нам не по пути... 3

And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,

There's nothing I can really say.
Если честно, мне больше нечего сказать.

I can't lie no more, I can't hide no more,
Я больше не в силах врать, больше не в силах прятаться,

Got to be true to myself.
Я должен быть верен себе.

And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,

So I'll be on my way...
Так что лучше я пойду своим путём...

You're giving me more than I can return.
Ты даешь мне больше, чем я могу вернуть,

Yet there's oh so much that you deserve.
А ведь ты заслуживаешь гораздо большего.

Nothing to say,
Мне нечего сказать,

Nothing to do,
Ничего не поделать -

I've nothing to give,
Мне нечего тебе дать.

I must live without you
Я должен пожить без тебя.

You know we're heading separate ways
Знаешь, нам не по пути...

And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,

There's nothing I can really say.
Если честно, мне больше нечего сказать.

I can't lie no more, I can't hide no more,
Я больше не в силах врать, больше не в силах прятаться,

Got to be true to myself.
Я должен быть верен себе.

And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,

So I'll be on my way...
Так что лучше я пойду своим путём...

1 - дословно: мне нужно дышать

2 - дословно: есть кое-что внутри, что мне нужно выпустить наружу

3 - дословно: мы движемся в разные стороны


Too Close
Слишком близко** (перевод Юрий Бардин)

You know I'm not one to break promises.
Ты вновь поверь тем обещаниям,

I don't wanna hurt you but I need to breathe.
Не боли желаю, но хочу дышать,

At the end of it all, you're still my best friend.
И, в конце-то концов, ты – лучший друг мой,

But there's something inside that I need to release.
Но внутри затаился ль не вопль души?

Which way is right? Which way is wrong?
Правильно что? И что есть ложь?

How do I say that I need to move on?
Как мне сказать, что я должен уйти?

You know we're heading separate ways...
Смотри - мы гарцуем на скользком пути...

And it feels like I am just too close to love you.
Будто я с тобой давно в любви купаюсь,

There's nothing I can really say.
Но так странно – я слов не нахожу...

I can't lie no more, I can't hide no more,
Больше лгать невмочь, я не спрячусь,

Got to be true to myself.
Но верным буду себе.

And it feels like I am just too close to love you.
Будто я с тобой давно в любви купаюсь,

So I'll be on my way...
Но дорога - со мной...

You're giving me more than I can return.
Даёшь ты мне больше, чем я возвращу,

Yet there's oh so much that you deserve.
А (ведь) ты заслужила почти что всё...

Nothing to say,
Что же сказать? -

Nothing to do,
Нечего ждать,

I've nothing to give,
И нечего дать -

I must live without you
Нужно жить самому,

You know we're heading separate ways
И мы не вернёмся к пути одному...

And it feels like I am just too close to love you.
Будто я с тобой давно в любви купаюсь,

There's nothing I can really say.
Но так странно – я слов не нахожу...

I can't lie no more, I can't hide no more,
Больше лгать невмочь, я не спрячусь,

Got to be true to myself.
Но верным буду себе.

And it feels like I am just too close to love you.
Будто я с тобой давно в любви купаюсь,

So I'll be on my way...
Но дорога при мне...

And it feels I am just too close to love you.
Будто я с тобой давно в любви купаюсь,

There's nothing I can really say.
Но так странно – я слов не нахожу...

I can't lie no more, I can't hide no more,
Больше лгать невмочь, я не спрячусь,

Got to be true to myself.
Но верным буду себе.

And it feels like I am just too close to love you.
Будто я с тобой давно в любви купаюсь,

So I'll be on my way...
Но дорога - со мной,

So I'll be on my way...
И мой путь – для меня,

So I'll be on my way...
И мой путь – для меня!

* - песня Too Close является саyндтреком к рекламе браузера Internet Explorer
** поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/a/ale … close.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

455

ЗдОрово!
Сцена на мотоцикле мне очень нравится! http://arcanumclub.ru/smiles/smile219.gif

Хотя я от такого экстрима далека.

0

456

4.04 Awolnation - Kill Your Heroes


Kill Your Heroes (оригинал AWOLNATION)
Убей своих героев (перевод Анастасия из Самары)

Well I met an old man
Я встретил старика,

Dying on a train.
Умирающего в поезде.

No more destination
Нет пункта назначения -

No more pain.
Нет боли.

Well he said
Он сказал:

"one thing, before I graduate...
"Кое-что, прежде чем я уйду...

Never let your fear decide your fate."
Никогда не позволяй страху решать твою судьбу."

I say ya kill your heroes and
Я говорю: Убей своих героев и

Fly, fly, baby don't cry.
Лети, лети, малыш, не плачь.

No need to worry cuz
Не нужно беспокоиться, ведь

Everybody will die.
Все умрут.

Every day we just
Каждый день мы просто

Go, go, baby don't go.
Бежим, бежим, детка, не беги.

Don't you worry we
Ты не беспокойся, мы

Love you more than you know.
Любим тебя больше, чем ты думаешь.

Well the sun one day will
Однажды солнце

Leave us all behind.
Оставит всех нас позади -

Unexplainable sightings
Необъяснимое явление

In the sky.
В небе.

Well I hate to be
Я очень не хочу быть

The one to ruin the night.
Тем, кто испортит эту ночь

Right before your, right before your eyes.
Прямо у вас на глазах.

I say ya kill your heroes and
Я говорю: Убей своих героев и

Fly, fly, baby don't cry.
Лети, лети, малыш, не плачь.

No need to worry cuz
Не нужно беспокоиться, ведь

Everybody will die.
Все умрут.

Every day we just
Каждый день мы просто

Go, go, baby don't go.
Бежим, бежим, детка, не беги.

Don't you worry we
Ты не беспокойся, мы

Love you more than you know.
Любим тебя больше, чем ты думаешь.

Well I met an old man
Я встретил старика,

Dying on a train.
Умирающего в поезде.

No more destination
Нет пункта назначения -

No more pain.
Нет боли.

Well he said
Он сказал:

"one thing, before I graduate...
"Кое-что, прежде чем я уйду...

Never let your fear decide your fate."
Никогда не позволяй страху решать твою судьбу."

I say ya kill your heroes and
Я говорю: Убей своих героев и

Fly, fly, baby don't cry.
Лети, лети, малыш, не плачь.

No need to worry cuz
Не нужно беспокоиться, ведь

Everybody will die.
Все умрут.

Every day we just
Каждый день мы просто

Go, go, baby don't go.
Бежим, бежим, детка, не беги.

Don't you worry we
Ты не беспокойся, мы

Love you more than you know.
Любим тебя больше, чем ты думаешь.

I say ya kill your heroes and
Я говорю: Убей своих героев и

Fly, fly, baby don't cry.
Лети, лети, малыш, не плачь.

Don't you worry cuz
Не нужно беспокоиться, ведь

Everybody will die.
Все умрут.

Every day we just
Каждый день мы просто

Go, go, baby don't go.
Бежим, бежим, детка, не беги.

Don't you worry we
Ты не беспокойся, мы

Love you more than you kno
Любим тебя больше, чем ты думаешь.

ХКачество перевода подтверждено

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/a/awo … eroes.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

457

4.04 Hard-Fi - Sweat


Sweat til you make your money!

They repossessed my guts, boarded up my head
Taken everything left us all for dead
My heart is pumping and my shirt is sopping wet
The boss he thinks I’m lazy but he ain’t the one who has to SWEAT…

You’ve got to, (Sweat!) You gotta give it all (Sweat!)
I’m burning up I’ve gotta get myself checked
Sweat til you make your money!

Darling I’ve got plans I want more this
And if you want to you could come along for kicks
You’re working twice as hard just to get respect
The boss he thinks I’m lazy but he ain’t the one who has to SWEAT…

Dignity keeps running out on me
Scared to fail cos failure won’t repair
The holes in your shoes buy new clothes to wear
They won’t let you forget

You must SWEAT!

They repossessed my guts, boarded up my head
Taken everything left us all for dead
Working twice as hard just to get respect
The boss he thinks I’m lazy but he ain’t the one who has to SWEAT…

You’ve got to, (Sweat!) You gotta give it all (Sweat!)
I’m burning up I’ve gotta get myself checked
Sweat til you make your money!

Why don’t you come a little closer don’t be shy
The night is winding down they’ll soon turn up the lights
We’re just two people out for all that we can get
I just wanna take you home, make you mine, make you SWEAT…

You’ve got to, (Sweat!) You gotta give it all (Sweat!)
I’m burning up I’ve gotta get myself checked
Sweat, sweat, SWEAT!

Читать дальше: Hard-Fi - Sweat - Текст Песни, перевод, слушать онлайн

Перевод песни Hard-Fi - Sweat

Потей, пока делаешь деньги!

Они взяли мои внутренности, вскрыли голову
Взяли всё, оставили нас умирать
Сердце колотится, рубашка пропитана потом
Босс, он думает, что я ленив, но он не один, кому нужно попотеть…

Вы должны (Потеть!), вы должны отдать всё (Потей!)
Я сгораю, мне нужно притормозить
Потей, пока делаешь деньги!

Дорогой, у меня планы, мне нужно больше
И если ты хочешь, то ты можешь продолжать ради удовольствия
Ты работаешь вдвое усердней, только чтобы тебя уважали
Босс, он думает, что я ленив, но он не один, кому нужно ПОПОТЕТЬ…

У меня нет гордости
Боюсь сломаться, потому что поломку не чинят
Дыры в обуви, купи новую
Тебе не дадут забыть
Ты должен ПОТЕТЬ!

Они взяли мои внутренности, вскрыли голову
Взяли всё, оставили нас умирать
Работаешь вдвое усердней, только чтобы тебя уважали
Босс, он думает, что я ленив, но он не один, кому нужно ПОПОТЕТЬ…

Вы должны (Потеть!), вы должны отдать всё (Потей!)
Я сгораю, мне нужно притормозить
Потей, пока делаешь деньги!

Почему бы тебе не подойти ближе, не смущайся
Ночь настаёт, скоро зажгут фонари
Всё что мы можем, забыть обо всём и остаться наедине
Всё что я хочу, забрать тебя домой, ты станешь моей, и я заставлю тебя ПОПОТЕТЬ…

Вы должны (Потеть!), вы должны отдать всё (Потей!)
Я сгораю, мне нужно притормозить
Потей, потей, ПОТЕЙ!

Читать дальше: Hard-Fi - Sweat - Текст Песни, перевод, слушать онлайн

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

458

4.04 Anders Manga - Glamour


I think i might be laying on a time bomb
It's kind of funny though i must admit
But it's the closest thing to luck, i'll ever get

So i might be rambling on just to hear myself talk
About the washed up, fucked up people i've crossed
Some can walk on water, some can light up the night
The glamour in glamour makes everything alright

I wonder if the turtles will all be there?
I got the monkey, toad is with his hair
But so what if i can't open up my hands

So i might be rambling on just to hear myself talk
About the washed up, fucked up people i've crossed
Some can walk on water, some can light up the night
The glamour in glamour makes everything alright

The glamour in glamour makes everything alright

Перевод

Я думаю, что я мог бы быть лежа на бомбе замедленного действия
Это забавно , хотя я должен признать,
Но это ближе всего к удаче , я когда-нибудь

Так я мог бы быть бессвязных только, чтобы услышать себя говорить
О вымытые , облажался людей, которых я пересек
Некоторые из них могут ходить по воде , некоторые из них могут загореться ночь
Гламур в гламур делает все в порядке

Интересно, если черепахи все там будем ?
Я получил обезьяна , жаба с его волосами
Ну и что , если я не могу открыть мои руки

Так я мог бы быть бессвязных только, чтобы услышать себя говорить
О вымытые , облажался людей, которых я пересек
Некоторые из них могут ходить по воде , некоторые из них могут загореться ночь
Гламур в гламур делает все в порядке

Гламур в гламур делает все в порядке
http://songspro.ru/28/Anders-Manga/tekst-pesni-Glamour

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

459

4.04 Calvin Harris - Feel So Close

Calvin Harris - Feel So Close (Benny Benassi Remix)

Feel So Close (оригинал Calvin Harris)
Близость (перевод Mickushka)

I feel so close to you right now
Я чувствую близость с тобой сейчас,

It's a force field
Это наше силовое поле,

I wear my heart upon my sleeve, like a big deal
Мне не скрыть своих чувств, они слишком велики,

Your love pours down on me, surround me like a waterfall
Твоя любовь ниспадает на меня, окружает, подобно водопаду,

And there's no stopping us right now
И теперь ничто не остановит нас,

I feel so close to you right now
Я чувствую близость с тобой сейчас.

(dance beat plays)
(звучит танцевальный бит)

I feel so close to you right now
Я чувствую близость с тобой сейчас,

It's a force field
Это наше силовое поле,

I wear my heart upon my sleeve, like a big deal
Мне не скрыть своих чувств, они слишком велики,

Your love pours down on me, surround me like a waterfall
Твоя любовь ниспадает на меня, окружает, подобно водопаду,

And there's no stopping us right now
И теперь ничто не остановит нас,

I feel so close to you right now
Я чувствую близость с тобой сейчас.

(dance beat plays)
(звучит танцевальный бит)

And there's no stopping us right now
И теперь ничто не остановит нас,

And there's no stopping us right now
И теперь ничто не остановит нас,

And there's no stopping us right now
И теперь ничто не остановит нас,

I feel so close to you right now...
Я чувствую близость с тобой сейчас...

ХКачество перевода подтверждено

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/c/cal … close.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0

460

4.04 Olivia Broadfield - Happening


Happening (оригинал Olivia Broadfield)
Происходящее (перевод Laura K из Москвы)

I don't know how to say 'stop' before you do,
Я не знаю, как успеть сказать "Стоп" до того, как скажешь ты,

And I don't know where I should look.
И я не знаю, куда мне смотреть.

I don't know how to stay calm like you do,
Я не знаю, как оставаться спокойной, как ты,

I don't know where I should look,
Я не знаю, куда мне смотреть.

Whatever is happening, is happening here
Что бы ни происходило, это происходит здесь и сейчас,

And I'm a fool for thinking otherwise
И надо быть дурочкой, чтобы думать об обратном.

Whatever is happening, is happening here
Что бы ни происходило, это происходит здесь и сейчас,

And I'm a fool for thinking otherwise
И глупо думать об обратном.

I was just thinking the same as you were,
Я думала о том же, о чём думал ты,

And I was just taking my time,
Мне нужно было время,

And I was just looking for outs like you were,
Я просто искала выход, как и ты,

And I was just falling in line.
И пыталась стать такой же, как остальные.

Whatever is happening, is happening here
Что бы ни происходило, это происходит здесь и сейчас,

And I'm a fool for thinking otherwise
И надо быть дурочкой, чтобы думать об обратном.

Whatever is happening, is happening here
Что бы ни происходило, это происходит здесь и сейчас,

And I'm a fool for thinking otherwise
И глупо думать об обратном.

Soon it will be love,
Скоро это станет любовью,

And soon it will be love again.
И вскоре это снова будет любовью.

Soon it will be love,
Скоро это станет любовью,

And soon it will be love again.
И вскоре это снова будет любовью.

Whatever is happening, is happening here
Что бы ни происходило, это происходит здесь и сейчас,

And I'm a fool for thinking otherwise
И надо быть дурочкой, чтобы думать об обратном.

Whatever is happening, is happening here
Что бы ни происходило, это происходит здесь и сейчас,

And I'm a fool for thinking otherwise.
И глупо думать об обратном.

OST the Vampire Diaries)

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/o/oli … ening.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

Злобный Буратино!

0


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно