Сериалы и нечто иное

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"

Сообщений 361 страница 370 из 492

361

3.10 The Trigger Code - Come On Let's Do It OK!


Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

362

3.10 Ross Copperman - Holding On And Letting Go




Holding on And Letting Go (оригинал Ross Copperman)
Держимся и отпускаем (перевод Fab Flute)

Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?

Is anybody listening?
Кто-нибудь меня слышит?

Does anybody really know
Понимает ли кто-нибудь по-настоящему,

If it's the end of our beginning?
Что это конец нашего начала?

A cry
Клик,

A rush
Рывок

From one breath
Одного вдоха –

Is all we're waiting for
Это всё, чего мы ждём.

Sometimes the one we're taking
Иногда один наш выбор

Changes every one before
Меняет всё.

It's everything you wanted, it's everything you don't
Это все твои желания, это всё, чего тебе хотелось миновать.

It's one door swinging open and one door swinging closed
Это дверь, распахнутая настежь, и дверь, закрытая наглухо.

Some prayers find an answer
Иные молитвы бывают услышаны,

Some prayers never know
Об иных не узнать заранее,

We're holding on and letting go
Мы держимся и отпускаем.

Sometimes we're holding angels
Порой мы обнимаем ангелов,

And we never even know
Даже не подозревая об этом.

Don't know if we'll make it,
Не знаю, справимся ли мы,

But we know,
Но одно ясно:

We just can't let it show
Мы не должны показать свой проигрыш.

It's everything you wanted, it's everything you don't
Это все твои желания, это всё, чего тебе хотелось миновать.

It's one door swinging open and one door swinging closed
Это дверь, распахнутая настежь, и дверь, закрытая наглухо.

Some prayers find an answer
Иные молитвы бывают услышаны,

Some prayers never know
Об иных не узнать заранее,

We're holding on and letting go
Мы держимся и отпускаем.

Yeah, letting go
Да, отпускаем.

It's everything you wanted, it's everything you don't
Это все твои желания, это всё, чего тебе хотелось миновать.

It's one door swinging open and one door swinging closed
Это дверь, распахнутая настежь, и дверь, закрытая наглухо.

Some prayers find an answer
Иные молитвы бывают услышаны,

Some prayers never know
Об иных не узнать заранее,

We're holding on and letting go
Мы держимся и отпускаем.

It's everything you wanted, it's everything you don't
Это все твои желания, это всё, чего тебе хотелось миновать.

It's one door swinging open and one door swinging closed
Это дверь, распахнутая настежь, и дверь, закрытая наглухо.

Some prayers find an answer
Иные молитвы бывают услышаны,

Some prayers never know
Об иных не узнать заранее,

We're holding on and letting go
Мы держимся и отпускаем.

ХКачество перевода подтверждено

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/r/ros … ng_go.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

363

3.11 Coldplay - Up in Flames


Up in Flames (оригинал Coldplay)
В языках пламени (перевод Ineya)

So it's over,
Вот все и закончилось,

This time I know it's gone.
Я знаю, на этот раз все кончено.

Salt water,
Соленая вода,

You tasted it too long.
Ты так долго ощущала ее вкус.

I only know I'm wrong,
Я знаю только, что я не прав,

Now I know it's gone.
Теперь я понимаю, что все кончено.

Up in flames,
В языках пламени,

Up in flames,
В языках пламени,

Up in flames
В языках пламени

We have slowly gone...
Мы медленно сгорели...

So it's over,
Вот все и закончилось,

This time you're flyin' on.
На этот раз ты улетаешь.

This time I know no song.
На этот раз я не знаю, что спеть.

Can't stop it slowly burn,
Все медленно сгорает, я не могу остановить,

Can't stop it slowly gone.
Все медленно исчезает, я не могу остановить.

Up in flames,
В языках пламени,

Up in flames,
В языках пламени,

Up in flames
В языках пламени

We have slowly gone...
Мы медленно сгорели...

Up in flames,
В языках пламени,

Up in flames,
В языках пламени,

Up in flames
В языках пламени

We have slowly gone,
Мы медленно сгорели,

Oh, we have slowly gone...
О, мы медленно сгорели...

Could we pour some water on?
Могли ли мы плеснуть немного воды?

ХКачество перевода подтверждено

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

364

3.11 The Airborne Toxic Event - Goodbye Horses


You told me, I've seen it rise
But it always falls
I've see him come, I've seen him go
He said, "All things pass into the night"
And I said, "Oh no sir, I must say you're wrong
I must disagree, oh no sir, I must say you're wrong
Won't you listen to me?"

You told me, "I've seen it all before
I've been there, I've seen my hopes and dreams
Источник teksty-pesenok.ru
A-lying on the ground
I've seen the sky just begin to fall"
He said, "All things pass into the night"
And I said, "Oh no sir, I must say you're wrong
I must disagree, oh no sir, I must say you're wrong
Won't you listen to me?"
Goodbye horses, I'm flying over you
Goodbye horses, I'm flying over you
Goodbye horses, I'm flying over you
Goodbye horses, I'm flying, flying, flying over you

Перевод

Вы сказали мне, я видел это подняться
Но он всегда падает
Я вижу, как он пришел, я видел, как он идти
Он сказал: "Все вещи проходят в ночь"
И я сказал: "О, нет, сэр, я не должен сказать, вы ошибаетесь
Я не должен не согласиться, о нет, сэр, я должен сказать, вы ошибаетесь
Разве Вы не будете слушать меня? "

Вы сказали мне, "Я видел все это раньше
Я был там, я видел мои надежды и мечты
Источник teksty-pesenok.ru
А-лежа на земле
Я видел небо только начинают падать "
Он сказал: "Все вещи проходят в ночь"
И я сказал: "О, нет, сэр, я не должен сказать, вы ошибаетесь
Я не должен не согласиться, о нет, сэр, я должен сказать, вы ошибаетесь
Разве Вы не будете слушать меня? "
Прощай лошадей, я лечу над вами
Прощай лошадей, я лечу над вами
Прощай лошадей, я лечу над вами
Прощай лошадей, я лечу, полет, пролетев над вами

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

365

3.11 Courrier - Between


Between (оригинал Courrier)
Между (перевод Things have из Москвы)

Can we ever get rid of the whats and the ifs
Сможем ли мы когда-нибудь избавиться от этих "что" и от "если",

That doubts that exist in our minds
От этих сомнений, которые засели глубоко в нашем сознании?

In the silence I am tricked into thinking you'll forget
В тишине я обманывал сам себя, думая, что ты обо всём забудешь

And I'll be stranded like a man in a mine
И что я буду выброшен на берег в одиночестве.

Bridge
[Связка:]

The day between the soil and the sky
День между землёй и небесами.

An emptiness, a void, a heaviness, a sigh,
Пустота, чувство этой пустоты в сердце, тяжесть, вздох.

But I know you will make through alive
Но я знаю, ты со всем справишься, не погибнув,

Cause you never said goodbye
Потому что ты никогда не говорила "прощай".

Like a city besieged, it was the loneliest thing
Как осажденный город, это был момент наибольшего одиночества.

Your silence held in cold delay
Твоё молчание заставило меня застыть,

And I felt faint of heart cause I was caught between
И я чувствовал слабость в сердце, потому что я застрял посреди того,

The weight of everything I couldn't say
Что я так и не смог сказать.

Bridge
[Припев]

I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, не знаю, не знаю,

How to follow, to follow, to follow,
Как идти дальше, идти дальше, идти дальше,

Cause you and I know I can't go, I can't go
Потому что мы оба знаем, что я не могу, не могу идти

Between the gallows and the gates
Между виселицами и воротами.

ХПеревод ожидает редактирования и оценки

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/c/cou … tween.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

366

3.11 Gemma Hayes - Keep Running


Three years and miles of sea
Somehow I carry you with me
You're in every face I see
But the city brings sweet relief
Until you find me

I might as well be lost in Hollywood or London town
Than be lost in you, you
I might as well be lost in Oslo or Tokyo, Seoul
Than be lost in your world

Something you said created a storm
That triggered a landslide and took you from me
False starts and endless dreams
You say you're doing okay but
Your face gives it all away
Until you find me
Источник teksty-pesenok.ru

I might as well be lost in Hollywood or London town
Than be lost in you, you
I might as well be lost in Oslo or Tokyo, Seoul
Than be lost in your world

Where did you go?
Where did you go?

I turn around and everything changed

I might as well be lost in Hollywood or London town
Than be lost in you
I might as well be lost in Oslo or Tokyo, Seoul
Than be lost in your world

Just keep running
Just keep running into my arms

Перевод

Три года и мили моря
Каким-то образом я несу тебя с собой
Ты на каждом лице, которое я вижу
Но город приносит сладкое облегчение
Пока вы не найдете меня

Я мог бы быть потерян в Голливуде или Лондоне
Чем потеряешься в тебе, ты
Я мог бы быть потерян в Осло или Токио, Сеуле
Чем потеряешься в своем мире

Что-то, что вы сказали, создало бурю
Это вызвало оползень и забрало тебя у меня
Ложные запуски и бесконечные сны
Вы говорите, что делаете хорошо, но
Ваше лицо отдает все это
Пока вы не найдете меня
Источник teksty-pesenok.ru

Я мог бы быть потерян в Голливуде или Лондоне
Чем потеряешься в тебе, ты
Я мог бы быть потерян в Осло или Токио, Сеуле
Чем потеряешься в своем мире

Куда ты ушел?
Куда ты ушел?

Я оборачиваюсь и все меняется

Я мог бы быть потерян в Голливуде или Лондоне
Чем потеряешься в тебе
Я мог бы быть потерян в Осло или Токио, Сеуле
Чем потеряешься в своем мире

Просто продолжайте бежать
Просто продолжай бежать мне навстречу

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

367

3.11 The Daylights - You Are


Oh to fever
Float through the whole day
Won't seem forward to grasp
For a starting
You are
You are
You are
You are

You are my first hello and my last goodbye
You give my favorite looks from my favorite eyes
You are the lights and the ... face is hiding
You are the heavens falling on the earth tonight
You make my heart feel this and my head feel that
And I don't mean to be sentimental but, you are the only thing that means anything, you are, you are, you are, you are. (You are)

Build a scarer
Silver days inches
You keep smiling
Seems like everyday gets better
You are
Oh you are
You are
You are

You are my first hello and my last goodbye
You give my favorite looks from my favorite eyes
You are the lights and the ... face is hiding
You are the heavens falling on the earth tonight
You make my heart feel this and my head feel that
And I don't mean to be sentimental but, you are the only thing that means anything, you are, you are, you are, you are.

But slows floating ever sinking defies everything
Ride home then while we're hopeless
You are my sorrows
My idly hours
Tonight

(Instrumental)

You are the innocence in a battling fight
You are my child at home by the hotel light
Thank god that I got one thing right
You are the heavens falling on the earth tonight
You are you are you are you are you are
Da la la la
You are
You are
You are

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

368

3.12 The Black Keys - Lonely Boy


Lonely Boy* (оригинал Black Keys, The)
Одинокий парень (перевод Jay Sky)

Well I'm so above you
Мда, я во многом лучше тебя,

And it's fine to see
Это легко заметить,

But I came to love you anyway
Но я всё равно полюбил тебя.

So you tore my heart out
Ты вырвала мое сердце,

And I don't mind bleeding
Но я не против страданий.

Any old time to keep me waiting
Старые времена заставляют меня ждать,

Waiting, waiting
Ждать, ждать...

[Chorus:]
[Припев:]
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать,

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать,

I'm a lonely boy
Я одинокий парень,

I'm a lonely boy
Я одинокий парень,

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать.

Well your mama kept you but your daddy left you
Да, твоя мама была с тобой, но папа бросил тебя,

And I should've done you just the same
Мне бы следовало поступить так же.

But I came to love you
Но я полюбил тебя,

And I want to flee
И хочу избежать того,

Any old time to keep me waiting
Чтобы старые времена заставляли меня ждать,

Waiting, waiting
Ждать, ждать...

[Chorus:]
[Припев:]
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать,

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать,

I'm a lonely boy
Я одинокий парень,

I'm a lonely boy
Я одинокий парень,

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать.

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать,

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать,

I'm a lonely boy
Я одинокий парень,

I'm a lonely boy
Я одинокий парень,

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Оу, оу-оу, моя любовь заставляет меня ждать...

* OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)

ХКачество перевода подтверждено

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/bla … y_boy.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

369

3.12 Diane Birch - Rewind


Rewind (оригинал Devlin feat. Diane Birch)
Перемотка (перевод Марина)

[Куплет 1:]
When the sky breaks it rains
Когда разверзается небо, начинается дождь,

So just let the H2O splash upon the graves
Так пусть H2O капает на могилы

Of all the souls I used to know but now have passed away
Всех душ, которые я знал, но которых больше нет.

Men say that time can heal a situation
Говорят, что время лечит,

But this pain is not a passing phase
Но эта боль не проходит,

Now I'm curious how many years a heart can ache
И мне любопытно, сколько лет может болеть сердце.

Feel like a Minotaur meandering this darkened place
Чувствую себя Минотавром, 1 слоняющимся в этом темном месте,

Trying to find a way to maybe find the light of day
Пытающимся найти дорогу или лучик света.

If I could rewind then I'd re-live my life again
Если бы я мог перемотать, то я бы прожил свою жизнь заново

And sit and hold my nan's hands while she felt the pain
И сидел и держал бы руку своей бабули во время приступов боли,

And say hello to old mates behind the pearly gates
И здоровался бы со всеми старыми приятелями за жемчужными вратами.

Given the chance to glance back at my childish face
Выпади мне шанс оглянуться назад на свое детское лицо,

I'd try and smile the way I smiled just like a child again
Я бы попытался вновь улыбнуться как дитя,

Before I had to say goodbye to anybody
Прежде чем мне пришлось попрощаться со всеми

And the loved ones I've lost all had life within their bodies
И прежде чем жизни дорогих мне людей покинули их тела,

My side was less lonely then
Тогда мне было бы не так одиноко.

You wanna cry well come and hold me then
Ты хочешь поплакать, так подойди же и обними меня,

I think I need the blessing of some holy man
Кажется, мне нужно благословение праведника.

[Hook: Diane Birch]
[Хук: Diane Birch]

'Cause everything is different now
Потому что теперь все по-другому,

I'd really like to tell you how
Я бы хотела сказать тебе, как...

How I wanted you here by my side
Как я хотела, чтобы ты был рядом.

I know what I said but I lied
Я знаю, что говорила, но я солгала,

It looked like I laughed but I cried
Казалось, что я смеюсь, но я плакала,

But I wish I could push rewind
Но я бы хотела нажать на перемотку.

[Verse 2:]
[Куплет 2:]
If I had minutes on my hand just like a time piece
Если бы у меня были свободные минуты или время,

I'd turn the clocks back and maybe try to find peace
Я бы повернул все часы назад и, возможно, нашел бы умиротворение,

As well as my ID, so rewind me
Как и своё "Я", 2 так перемотай меня,

Just like a video cassette 'cause I'm upset that I ain't seen
Как видео-кассету, потому что я расстроен, что не видел

Some faces in a while just apparitions in my dream
Этих лиц уже давно... всего лишь призраками во снах,

That ends abruptly when they try to hug me through the screen
Которые обрываются, когда они пытаются меня обнять через завесу

Of smoke that's engulfing me
Дыма, который меня окутывает,

Like the coastline with its high tide
Словно берег со своим приливом,

And you can see the sands and the oceans meet
И ты видишь, как пески и океаны сталкиваются.

No one told me when this ride began to hold my seat
Никто мне не сказал вцепиться в сидение, когда началась эта поездка.

Time flies like Emmet Brown was in the driver's seat
Время летит, как если бы за рулем был Эммет Браун. 3

You talk of irony
Вот это ирония,

Well now I'm lonely
Теперь мне одиноко,

But I'm searching for my privacy
Но я ищу уединения,

This life won't comply with me
Эта жизнь никак мне не подчиняется.

I think I need some dead relatives either side of me
Кажется, мне нужна поддержка мертвых родственников, 4

To keep me company and guide me through the library
Чтобы они составляли мне компанию и вели через библиотеку

Of neverending stories full of lies and deceit
Бесконечных историй, полных лжи и обмана,

Hi Ho Silver, Lone Ranger riding to the beat
Хай-хо, седой, Одинокий Рейнджер, 5 двигающийся в такт ритма.

[Hook: Diane Birch]
[Хук: Diane Birch]
'Cause everything is different now
Потому что теперь все по-другому,

I'd really like to tell you how
Я бы хотела сказать тебе, как...

How I wanted you here by my side
Как я хотела, чтобы ты был рядом.

I know what I said but I lied
Я знаю, что говорила, но я солгала,

It looked like I laughed but I cried
Казалось, что я смеюсь, но я плакала,

But I wish I could push rewind
Но я бы хотела нажать на перемотку.

[Bridge:]
[Переход:]
If I could rewind time to its slowest
Если бы я мог перемотать время на самой низкой скорости,

I'd look at life at its heights and its lowest
Я бы посмотрел на жизнь, на ее взлеты и падения,

So I could maybe try to recollect
Чтобы, может быть, попытаться вспомнить,

What made me who I am besides a poet
Что сделало меня тем, чем я являюсь, помимо поэта,

Besides a poet
Помимо поэта.

[Hook: Diane Birch]
[Хук: Diane Birch]
How I wanted you here by my side
Как я хотела, чтобы ты был рядом.

I know what I said but I lied
Я знаю, что говорила, но я солгала,

It looked like I laughed but I cried
Казалось, что я смеюсь, но я плакала,

But I wish I could push rewind
Но я бы хотела нанажать на перемотку.


1 - мифическое существо, человек-бык, которое по преданию было скрыто в Лабиринте

2 - ID (сокр.) = identity - индивидуальность, лицо, личность

3 - главный герой фильма "Назад в будущее", который изобрел машину времени

4 - дословно: мне нужны мёртвые родственники по обе стороны от меня

5 - вымышленный герой, который боролся с несправедливостью на Диком Западе
Х

Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/d/devlin/rewind.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: http://www.amalgama-lab.com/.

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0

370

3.12 The Boxer Rebellion - Code Red


Tell me again,
Yeah I'm losing you.
Caught snagged in a line,
You're not coming through.

What was it like that night?
You've been running from love
You've been running from life
(Repeated)
Источник teksty-pesenok.ru

Code red, code red
Yeah yeah.
Code red, code red
Yeah yeah.

Patience friend,
It's not them it's you
With the freak man telling lies
Of what you say and what you do.

Перевод

Скажите мне еще раз,
Да, я теряю тебя.
Пойманный пойманным в линию,
Ты не пойдешь.

Как было в ту ночь?
Вы бежали от любви
Вы бежали от жизни
(Повторяется)
Источник teksty-pesenok.ru

Код красный, код красный
Ага-ага.
Код красный, код красный
Ага-ага.

Терпение друг,
Это не они, это ты
С ненормальным человеком, который лжет
О том, что вы говорите и что делаете.

Подпись автора

날아라  이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!

0


Вы здесь » Сериалы и нечто иное » Дневники вампира, Древние, Наследие » Саундтреки из сериалов "Дневники вампира" и "Древние"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно