Maybe it's just me Lately I've been counting sleep I had a little talk with time Till it turned its back on me
And I can't unwind I can't unwind
Tell me everything it's on my mind I'll fall in line again Tell me everything will be alright I'm worried about nothing Tell me everything it's on my mind I'll fall in line again Is it me? 'Cause these days I've been counting sleep These days I've been counting sleep
Sitting in this room Wondering how to carry you And all the voices they said Just to uncheck tonight
Tell me everything it's on my mind I'll fall in line again Tell me everything will be alright You're worried about nothing Tell me everything will be alright I'll fall in line again Is it me? These days I've been counting sleep These days I've been counting sleep
Find out the wrong and make it right Well tell me if you're afraid of the side by side Yeah side by side
Tell me everything it's on my mind I'll fall in line again Tell me everything will be alright You're worried about nothing Tell me everything that's on my mind I'll fall in line again 'Cause these days, these days, I've been counting sleep These days I've been counting sleep These days I've been counting
Перевод
Может быть , это только у меня в последнее время я рассчитывала сон у меня был небольшой разговор со временем Till она повернулась ко мне спиной
и я не могу расслабиться , я не могу расслабиться
Расскажи мне все , что у меня на уме , я упаду в линии снова Скажите , что все будет хорошо , я беспокоюсь о чем Расскажи мне все , что у меня на уме , я упаду в линии снова , он мне? Потому что в эти дни я счетный сон В эти дни я счетный сон
Сидя в этой комнате , задается вопрос, как перенесет вас И все голоса они сказали Просто снимите сегодня
Так я понял, при попытке сделать это
Http: // videolyric .com
Расскажи мне все , что у меня на уме , я упаду в линии снова Скажи мне , что все будет хорошо Ты беспокоишься о чем Скажи мне все будет хорошо , я буду падать в линии снова , он мне? В эти дни я рассчитывала сна В эти дни я счетные сон
Выясните неправильно и сделать это правильно Ну скажите мне , если вы боитесь бок о бок Да бок о бок
Расскажи мне все , что у меня на уме я» буду падать в линии снова Скажи мне , что все будет хорошо Ты беспокоишься о чем Расскажи мне всё , что на мой взгляд , я упаду в линии снова Потому что в эти дни, в эти дни, я рассчитывала поспать эти дни я рассчитывали сон В эти дни я счетные
Подпись автора
날아라 이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!
[b]Wires (оригинал Athlete) Проводки (перевод Tanya Grimm из St. Petersburg)[/b]
You got wires, going in Ты вся в проводках, они входят в тебя.
You got wires, coming out of your skin Ты вся в проводках, они вылезают из твоей кожи.
You got tears, making tracks Ты вся в слезах, они текут по щекам.
I got tears, that are scared of the facts Я весь в слезах, потому что напуган фактами.
Running, down corridors through, automatic doors Бегу по коридорам сквозь автоматические двери,
Got to get to you, got to see this through Хочу попасть к тебе, хочу поддержать тебя.
I see hope is here, in a plastic box Я вижу надежду в этой пластиковой коробочке.
I've seen christmas lights, reflect in your eyes Я видел, как рождественские огни отражались в твоих глазах.
You got wires, going in Ты вся в проводках, они входят в тебя.
You got wires, coming out of your skin Ты вся в проводках, они вылезают из твоей кожи.
There's dry blood, on your wrist Засохшая кровь у тебя на запястье.
Your dry blood on my fingertip Твоя засохшая кровь на кончике моего пальца.
Running, down corridoors through, automatic doors Бегу по коридорам сквозь автоматические двери, Got to get to you, got to see this through Хочу попасть к тебе, хочу поддержать тебя.
First night of your life, curled up on your own Первая ночь в твоей жизни, и все так обернулось.
Looking at you now, you would never know Смотрю на тебя сейчас, ты никогда об этом не узнаешь.
I see it in your eyes, I see it in your eyes Я вижу это в твоих глазах, я вижу это в твоих глазах,
You'll be alright С тобой все будет в порядке.
I see it in your eyes, I see it in your eyes Я вижу это в твоих глазах, я вижу это в твоих глазах,
You'll be alright, alright С тобой все будет в порядке.
Running, down corridors through, automatic doors Бегу по коридорам сквозь автоматические двери,
Got to get to you, got to see this through Хочу попасть к тебе, хочу поддержать тебя.
I see hope is here, in a plastic box Я вижу надежду в этой пластиковой коробочке.
I've seen christmas lights, reflect in your eyes Я видел, как рождественские огни отражались в твоих глазах.
Down corridors, through automatic doors Бегу по коридорам сквозь автоматические двери, Got to get to you, got to see this through Хочу попасть к тебе, хочу поддержать тебя.
First night of your life, curled up on your own Первая ночь в твоей жизни, и все так обернулось.
Looking at you now, you would never know Смотрю на тебя сейчас, ты никогда об этом не узнаешь.
2.07 Cruel Black Dove–Love My Way (Psychedelic Furs cover)
There's an army on the dance floor It's a fashion with a gun my love In a room without a door A kiss is not enough in
Love my way, It's a new road I follow where my mind goes
They'd put us on a railroad They'd dearly make us pay For laughing in their faces And making it our way Источник teksty-pesenok.ru There's emptiness behind their eyes There's dust in all their hearts They just want to steal us all And take us all apart But not in
Love my way, it's a new road I follow where my mind goes (x3)
Swallow all your tears my love And put on your new face You can never win or lose If you don't run the race
Перевод
На танцполе есть армия Это мода с ружьем, моя любовь В комнате без двери Поцелуя недостаточно в
Любите мой путь, это новая дорога Я следую за своим умом
Они поставили бы нас на железной дороге Они бы заставляли нас платить Для смеха в их лицах И сделать это по-нашему За их глазами есть пустота В их сердцах пыль Они просто хотят украсть нас всех И разлучить нас всех Но не в
Любите мой путь, это новая дорога Я следую за своим умом (× 3)
Проглоти все твои слезы, любовь моя И наденьте свое новое лицо Вы никогда не сможете выиграть или проиграть Если вы не запустите гонку
Перевод песни добавил: Аноним
Подпись автора
날아라 이민호 // Взлетай (поднимайся) еще выше, Ли Мин Хо!